K.Yu. Levin
Voronezh State University, Voronezh, 394018 Russia
Atos IT Solutions and Services Company, Moscow, 115191 Russia
E-mail: k.ljowin@gmail.com
Received February 1, 2022
ORIGINAL ARTICLE
Full text PDF
DOI: 10.26907/2541-7738.2022.1-2.135-145
For citation: Levin K.Yu. The problem of conveying the content of psycholinguistic terms from the category of smysl in translation (based on the works of T.V. Akhutina (Ryabova)). Uchenye Zapiski Kazanskogo Universiteta. Seriya Gumanitarnye Nauki, 2022, vol. 164, no. 1–2, pp. 135–145. doi: 10.26907/2541-7738.2022.1-2.135-145. (In Russian)
Abstract
This article considers the major problems that arise when the key terms used in psycho- and neurolinguistics are interpreted and translated into a foreign language. The diversity and ambiguity of psycho- and neurolinguistic terms can create difficulties in, for example, the translation of the works of famous Russian psycholinguists. Here the fragments of the official translations of T.V. Akhutina's works that cover the Leontiev–Akhutina concepts going back to L.S. Vygotsky's ideas are discussed. These works focus is on the terms smysl ('sense') and znachenie ('meaning'), both of which cause substantial problems for translation. To define how the authors understand them and create an adequate translation, the theory explained in the works must be studied thoroughly and carefully. The analysis of contextual usages reveals the corresponding and controversial variants of these terms in English that occurred as a result of their translation.
Keywords: theory of speech activity, stages of speech production, sense and meaning, author's terminology, semantic structure of consciousness, semantic, sensible, terms with the component semantic, translation of terms
Acknowledgements. I offer my sincere thanks to Tat'yana Vasil'evna Akhutina for her invaluable help during the manuscript preparation.
References
- Leichik V.M. Terminovedenie: predmet, metody, struktura [Terminology Science: Subject, Methods, and Structure]. Moscow, Librokom, 2009. 256 p. (In Russian)
- Zalevskaya A.A. The dynamics of general research approaches to the problem of knowledge and some tasks of psycholinguistic studies. Voprosy Psikholingvistiki, 2007, no. 5, pp. 4–12. (In Russian)
- Tarasov E.F. Current problems of linguistic consciousness analysis. In: Yazykovoe soznanie i obraz mira [Linguistic Consciousness and World Image] Moscow, Inst. Yazykozn. Ross. Akad. Nauk, 2000, pp. 24–32. (In Russian)
- Pishchal'nikova V.A. On the problem of the content of basic terms in modern Russian psycholinguistics. In: Rusistika. Sb. nauch. trudov [Russian Studies: A Collection of Articles], 2012, no. 12, pp. 13–17. (In Russian)
- Vasilyuk F.E. Image structure. Voprosy Psikhologii, 1993, no. 5, pp. 5–19. (In Russian)
- Kornilova T.V., Smirnov S.D. Metodologicheskie osnovy psikhologii [Methodological Grounds of Psychology]. St. Petersburg, Piter, 2006. 320 p. (In Russian)
- Vygotsky L.S. Sobranie sochinenii [Collected Works]. Vol. 2: Problems of general psychology. Davydov V.V. (Ed.). Moscow, Pedagogika, 1982. 504 p. (In Russian)
- Vygotsky L.S. Pedagogicheskaya psikhologiya [Educational Psychology]. Moscow, Pedagog.-Press, 1996. 536 p. (In Russian)
- Luriya A.R. Yazyk i soznanie [Language and Consciousness]. St. Petersburg, Piter, 2019. 336 p. (In Russian)
- Akhutina T.V. Sense, semantic field, and textual situation model. Deyatel'nyi um: ot gumanitarnoi metodologii k gumanitarnym praktikam: Materialy XVIII Mezhdunar. simpoziuma po psikholingvistike I teorii kommunikatsii “Teoriya rechevoi deyatel'nosti: praktiki i eksperiment” [The Active Mind: From Methodology to Practices in Humanities: Proc. XVIII Int. Symp. on Psycholinguistics and Communication Theory “Theory of Speech Activity: Practices and Experiment”]. Pt. 1. Moscow, Kantsler, pp. 19–24. (In Russian)
- Pishchal'nikova V.A. The content of basic terms in modern Russian psycholinguistics. Russkii Yazyk v Shkole, 2011, no. 7, pp. 60–67. (In Russian)
- van der Veer R., Yasnitski A. (Eds.) Revisionist Revolution in Vygotsky Studies. London, Routledge, 2016. 316 p.
The content is available under the license Creative Commons Attribution 4.0 License.