A.V. Trofimova*, V.A. Kosova**
Kazan Federal University, Kazan, 420008 Russia
E-mail: *AVTrofimova@kpfu.ru, **vera_kosova@mail.ru
Received June 16, 2017
Full text PDF
Abstract
The semantics of Russian posture verbs has been studied. The analysis covers derivative words formed on the basis of the prefixes v- (в- 'in'), na- (на- 'on'), pod- (под- 'under'), nad- (над- 'above'), pred- (пред- 'in front of'), za- (за- 'behind') and verbs of position in space, such as lezhat' (лежать 'lie'), sidet' (сидеть 'sit'), stoyat' (стоять 'stand'), viset' (висеть 'hang'). Appealing to these lexical items within the frame of compound semantics is determined by the following fact: they are indicative of the features of human spatial perception that developed in high antiquity.
Based on the results of the analysis, five groups of derivative words have been distinguished. The first group includes prefixal verbs which save posture and spatial semantics. But all of them are archaisms now. Posture verbs that denote the end of action belong to the second group. Other derivative words often expand their meaning through neutralization of the seme that implies the posture. Existential verbs with modal component form the third group. Verbs of speech and social activity constitute the fourth group. Finally, posture verbs with complicated additional semes are included the sixth group. At the same time, the verbal postural semantics and prefixal spatial semantics can be restored even in figurative meanings.
It has been concluded that the prefixes of posture verbs in the modern Russian language lost their spatial meaning, which used to be inherent. This is due to the development of bounded prefixal meaning that failed to comply with the stative semantics of the posture verb.
Keywords: spatial thinking, verbs of position in space, spatial prefixes, compound semantics
References
- Kubryakova E.S. Language and Knowledge: Towards Learning the Language: Word Classes from the Cognitive Point of View. The Role of Language in Understanding the World. Moscow, Yaz. Slavyan. Kul't., 2004. 560 p. (In Russian)
- Frege G. Semiotika i Informatika [Semiotics and Computer Science]. Mikhailov A.I. (Ed.). Moscow, VINITI, 1977, no. 8, pp. 181–210. (In Russian)
- Carnap R. Meaning and Necessity: A Study in Semantics and Modal Logic. Bochvara D.A. (Ed.). Moscow, Izd. Inostr. Lit., 1959. 382 p. (In Russian)
- Langacker R.W. Cognitive Linguistics: Basic Readings. Cognitive Grammar. Introduction to Concept, Image, and Symbol. Geerferts D. (Ed.). Berlin, New York, Mouton de Gruyter, 2006, pp. 29–67.
- Kubryakova E.S. Aspects of Investigations in Semantics. Semantika proizvodnogo slova [Semantics of Derived Words]. Arutyunova N.D., Ufimtseva A.A. (Eds.). Moscow, Nauka, 1980, pp. 81–155. (In Russian)
- Raskhilina E.V. Semantics of Russian predicates of “position”: stoyat', lezhat', sidet', and viset'. Voprosy Yazykoznaniya, 1998, no. 6, pp. 69–80. (In Russian)
- UCLA Slavic Studies. Issues in Russian Morphosyntax. Flier M.S., Brecht R.D. (Eds.). Vol. 10. Columbus, Ohio, Slavica Publ., 1985. 208 p.
- UCLA Slavic Studies. The Scope of Slavic Aspect. Flier M.S., Timberlake A. (Eds.). Vol. 12. Columbus, Ohio, Slavica Publ., 1985. 295 p.
- Verbal Prefixation in the Russian Language. Krongauz M.A., Pajar D. (Eds.). Moscow, Russ. Slov., 1997. 220 p. (In Russian)
- Kosova V.A. Makleeva E.A. On the functional analysis of morphemes of how many -ushk suffixes there are in the Russian language. Uchenye Zapiski Kazanskogo Universiteta. Seriya Gumanitarnye Nauki, 2016, vol. 158, no. 5, pp. 1338–1358. (In Russian)
- Meillet A. Common Slavic Language. Bernstein C.B. (Ed.). Moscow, Progress, 2001. 500 p. (In Russian)
- Krushevskii N.V. An Essay on Language. Kazan, Tip. Imp. Univ., 1883. 150 p. (In Russian)
- Tabachenko L.V. The role of boundedness and effectiveness in the development of intraverbal prefixation. Izvestiya Yuzhnogo Federal'nogo Universiteta. Filologicheskie Nauki, 2011, no. 2, pp. 114–120. (In Russian)
- Dmitrieva O.I., Kryuchkova O.Yu. The Dynamics of Derivational Processes: Semantic-Cognitive, Genre-Stylistic, and Structural Aspects. Dmitrieva O.I. Dinamika protsessov vnutiglagol'noi prefiksatsii [The Dynamics of Intraverbal Prefixation Processes]. Saratov, Nauch. Kn., 2010, pp. 5–166. (In Russian)
- Lebedeva N.B. Polysituational Analysis of Verbal Semantics. Moscow, URSS, 2010. 192 p. (In Russian)
- Kosova V.A. The derivational category of state causation in the Russian language: Linguo-cognitive analysis. Russkii yazyk i literatura v prostranstve mirovoi kul'tury: Materialy XIII Kongressa MAPRYaL (g. Granada, Ispaniya, 13-20 sent. 2015 g. [Russian Language and Literature in the Global Cultural Space: Proc. XIII Congr. of International Association of Teachers of Russian Language and Literature (Granada, Spain, Sept. 13-20, 2015)]. Vol. 4. St. Petersburg, MAPRYaL, 2015, pp. 87–92. (In Russian)
- Kubryakova E.S. On the text and criteria defining it. Tekst. Struktura i Semantika: Dokl. VIII Mezhdunar. konf. [Text. Structure and Semantics: Proc. VIII Int. Conf.]. Vol. 1. Moscow, SportAkademPress, 2001. Available at: http://www.philology.ru/linguistics1/kubryakova-01.htm. (In Russian)
- Paducheva E.V. Dynamical Models of Lexical Semantics. Moscow, Yaz. Savyan. Kul't., 2004. 607 p. (In Russian)
- Vinogradov V.V. History of Words. Moscow, Izd. Akad. Nauk, 1999. 1138 p. (In Russian)
- Toporov V.N. The Concept of Motion in Language and Culture. Ob odnom iz paradoksov dvizheniya. Neskol'ko zamechanii o sverkhempiricheskom smysle glagola “stoyat'”, preimushchestvenno v spetsializirovannykh tekstakh [On one of the Motion Paradoxes. Some Notes on the Superempirical Meaning of the Verb “стоять”, Mainly in Specific Texts]. Agapkina T.A. (Ed.). Moscow, Idrik, 1996, pp. 7–88. (In Russian)
For citation: Trofimova A.V., Kosova V.A. Russian prefixal posture verbs as a means of spatial thinking verbalization. Uchenye Zapiski Kazanskogo Universiteta. Seriya Gumanitarnye Nauki, 2017, vol. 159, no. 5, pp. 1231–1243. (In Russian)
The content is available under the license Creative Commons Attribution 4.0 License.