Социологи КФУ Лилия Низамова, Аида Нурутдинова и Алсу Гараева приняли участие в международной и междисциплинарной конференции «Лингвистика, лингводидактика и лингвокультурология: актуальные проблемы и перспективы».
Конференция состоялась 14–15 марта 2019 года в г. Минске, Республика Беларусь. Поездка организована в рамках международного проекта КФУ «Дву- и многоязычие: источник интенсификации конфликтов или средство их разрешения» в сотрудничестве с Гиссенским университетом (Германия) при поддержке Фонда Фольксваген.
Языковая тематика исследования была созвучна основным направлениям работы конференции в Белорусском государственном университете: современные направления лингвистических исследований, традиции и инновации в преподавании языков и культур, языковая картина мира и взаимодействие культур, литературоведение, перевод и интерпретация текста. Иностранными участниками конференции стали ученые Китая, Украины, Казахстана и России, которая была широко представлена исследователями Москвы, Санкт-Петербурга, Казани, Самары, Екатеринбурга и ряда других городов.
Лингвистический поворот в социальных науках состоялся уже в XX столетии, тем примечательнее встречное движение языкознания в сторону исследования социальных и культурных аспектов бытования языка, осмысления тенденции девербализации в коммуникации, а также изменение представлений о предмете лингвистики в условиях развития информационно-компьютерных технологий. Информационная лингвистика вызывает огромный интерес как инновационный феномен, возникший в парадигме прикладного языкознания (А.Баркович).
Знакомство с актуальными вопросами современной лингвистики и социолингвистики крайне важно для социологов, рассматривающих язык как социальный феномен и пространство смыслов, раскрывающих характер экономических, политических и культурных процессов. Кроме того, социологи используют разнообразные тексты (политические, массмедийные или личные) и речь как документ, а значит источник информации, и одновременно как явление социального дискурса, свидетельствующего о социальных установках, асимметрии власти и конфликте / консенсусе интересов. Методы дискурс-анализа, семиотический и нарративный подходы глубоко укоренились в социологическом знании.
На пленарном заседании конференции были представлены доклады ведущих исследователей в этой области российских и белорусских вузов. Обсуждались вопросы методологии исследования в условиях информационного развития общества, особенности языкового общения в поликодовом пространстве и другие аспекты.
Представитель Минского государственного лингвистического университета Александр Баркович в своем выступлении обратил внимание на появление нового направления прикладной лингвистики – информационной лингвистики. Она напрямую связана с научно-техническим прогрессом и проявляется в повседневных практиках людей. Информационная лингвистика сохранила традиции языкознания и одновременно развивается в русле интердисциплинарности. Значимость этого направления подчеркивается необходимостью адаптации естественного языка к компьютерно-опосредованной среде.
Представители Московского педагогического государственного университета затронули вопросы социокультурного восприятия коммуникации. Елена Никулина представила анализ используемых в англоязычных электронных изданиях фразеологизмов, функционирующих в поликодовом пространстве. Она отметила, что эти единицы, являясь частью семиотического пространства, влияют на восприятие информации, заложенной в тексте. Елена Фрейдина и Оксана Первезенцева затронули вопросы интонационных ошибок, совершаемых российскими студентами, говорящими на английском языке; они значительно искажают смысл передаваемой информации и влияют на ее восприятие носителями языка.
Помимо ознакомления с актуальными вопросами современной лингвистики, лингводидактики и лингвокультурологии социологи КФУ представили результаты своих конкретно-социологических исследований. Алсу Гараева рассказала о регулировании языковой политики Республики Татарстан и трансформации статуса татарского языка как одного из двух государственных языков в республике.
Лилия Низамова охарактеризовала массовые установки жителей в отношении двуязычия в Татарстане, а Аида Нурутдинова выступала с докладом о государственной поддержке статистически малочисленных народов Татарстана и общественных установках по отношению к родным языкам чувашей, удмуртов, марийцев и других этнических групп.
Хотя в Республике Беларусь два государственных языка – белорусский и русский языки, тема двуязычия в границах национального государства в тематике докладов участников конференции практически не была представлена. Этот аспект был центральным в докладах социологов - участников конференции из Казанского федерального университета.
Здесь Отчёт о проведении III Международной научно-практической конференции «Лингвистика, лингводидактика, лингвокультурология: актуальные вопросы и перспективы развития»