Сегодня, 10 марта, состоялись первые мероприятия в рамках I Казанского международного лингвистического форума, организованного Высшей школой иностранных языков и перевода ИМО КФУ.
Среди них XV Всероссийский конкурс на знание иностранных языков «Полиглот», III Всероссийский научно-практический семинар-совещание преподавателей иностранных языков вузов и международная конференция «Использование современных информационно-коммуникативных технологий в исследовательском пространстве вузов».
Участниками конкурса «Полиглот», проводимого Высшей школой иностранных языков и перевода совместно с Департаментом по молодежной политике, социальным вопросам и развитию системы физкультурно-спортивного воспитания, стали студенты не только Казанского университета, но и обучающиеся из 16 регионов и 20 вузов РФ. Кроме того, попробовать свои силы в этом конкурсе решили и ученики IT-лицея и Лицея им. Н.И. Лобачевского КФУ.
Приветствуя гостей и участников конкурса, первый проректор КФУ Рияз Минзарипов отметил: «Прекрасно, что есть молодые люди, которые стремятся изучать иностранные языки, потому что это помогает укреплять отношения между народами».
Подчеркнув, что «Полиглот» в этот раз проводится в рамках I Казанского международного лингвистического форума, посвященного 175-летию со дня рождения великого ученого И.А. Бодуэна де Куртенэ, декан Высшей школы иностранных языков и перевода Диана Сабирова озвучила свои пожелания участникам конкурса: «Организаторы ждут, что участники проявят не только знания по программе, высокий уровень владения языком, но и начитанность, эрудицию…».
По словам заведующей кафедрой иностранных языков в сфере международных отношений Лии Бушканец и профессора-консультанта кафедры теории и практики перевода Фаины Ратнер, изучение двух и даже трех иностранных языков – это то, чем славились российские университеты еще в XIX веке.
После торжественного открытия, участники конкурса стали выполнять письменный тур конкурса, а их сопровождающие, преподаватели иностранных языков вузов РФ, смогли принять участие в III Всероссийском научно-практическом семинаре-совещании преподавателей иностранных языков вузов РФ. В рамках совещания они познакомились с тем, как устроена система подготовки студентов Высшей школы иностранных языков и перевода, которые, как отмечалось, изучают три языка, а также с работой центра развития компетенций “Universum”. Так, перед ними выступили руководитель Центра английского языка Оксана Праченко, руководитель УЦ «Современная филология» Гульнара Галиуллина, руководитель программ профессиональной переподготовки Наталья Сигал, директор Центра магистратуры и аспирантуры ИМО Александра Николаева и зам. декана Высшей школы иностранных языков и перевода Ирина Кондратьева.
Заключительным мероприятием первого дня форума стала конференция «Использование современных информационно-коммуникативных технологий в исследовательском пространстве вузов», модератором которой выступила профессор кафедры иностранных языков КФУ Ирина Айнутдинова.
В целом, все выступавшие на конференции подчеркнули, что информационные технологии могут усовершенствовать процесс преподавания и изучения языков.
Как отметил профессор Башкирского государственного педагогического университета им. М.Акмуллы Равил Гарипов, актуальность подобного рода конференций связана с глобализацией. «Раньше перевод был очень грубым и приблизительным, а сейчас он утончается и уточняется», - подчеркнул он, отметив, что в улучшении перевода играет роль и работа лингвистов и развитие информационных технологий.
Напомним, что форум продолжит свою работу до 13 марта, и в его рамках пройдет еще много конференций, круглых столов и семинаров.