В Высшей школе иностранных языков и перевода обучаются студенты из разных стран мира. Уже не первый год профессиональная подготовка ведется в сфере английского языка и русского языка как иностранного, чему несказанно радуются наши обучающиеся, поскольку все они видят в нашей стране широкие перспективы академического, делового, а также культурного сотрудничества. Так, весна 2022 стала просто незабываемой, насыщенной на события для группы 04.3-020 китайских студентов. Инициаторами настоящего культурно-образовательного марафона для них выступили доцент кафедры иностранных языков Мубаракшина А.М. и старший преподаватель кафедры европейских языков и культур Мухаметшина Э.Е.
Начало положила выставка великого русского художника Николая Рериха на английском языке, организованная в Галерее современного искусства. Для студентов было удивительным узнать, что каждый может сотворить искусство сам. Рерих - это цвет, это особое восприятие жизни, это разговор о душе через полотно картины.
Продолжилось знакомство с русским искусством просмотром замечательной киноленты "Двенадцать молчаливых мужчин", повествующей о блестящих победах советской сборной по футболу в послевоенной Англии. Великолепно снятый фильм не только познакомил китайских студентов с историческими фактами советского прошлого, но и позволил закрепить навыки аудирования, поскольку диалоги в нем максимально понятны иностранцам. Мы убеждены, что успехи в учёбе обусловлены как трудолюбием, так и постепенным погружением в культуру изучаемого языка.
Далее дружеский настрой студентов и преподавателей привёл группу в Театр юного зрателя на просмотр спектакля "Здравствуйте, я ваша тётя!" О своих впечатлениях на этот раз рассказали сами студенты (стиль и орфография автора сохранены).
Гун Сюйпэй, гр.04.3-020:
"Это очень замечательная смешная комедия. Актеры подарили нам очень профессиональный спектакль. Интерьер театра очень красивый и мы наслаждались комфортной обстановкой. Благодарим нашего преподавателя, Анастасию Михайловну, за то, что пригласили нашу группу посмотреть это представление! Это был очень хороший опыт."
Хуан Шо, гр.04.3-020: "Спектакль очень приятный для иностранного зрителя, несмотря на то, что он полностью на русском языке. Актеры отлично играли, хорошо подобраны. Спектакль сам по себе получился живым и очень эмоциональным. Было очень весело". Отметим, что для некоторых поход в театр был первым не только в России, но и в жизни.
И, наконец, какая же весна без ...? Одним апрельским вечером наши иностранные студенты вкусили прекрасные звуки музыки в Татарской государственной филармонии им.Габдуллы Тукая. В концерте звучали песни советских композиторов, многие из которых оказались очень популярными и в Китае, например, "Катюша".
Не секрет, что идеи рождаются только тогда, когда есть отличный тандем. Впереди у нас еще много амбициозных проектов и планов, но уже сейчас ясно одно: Высшая школа иностранных языков и перевода - это не просто структурное подразделение ИМО КФУ, это академическая семья, где созданы самые благоприятные условия как для учебы иностранных студентов, так и для их культурного развития, привития любви и уважения к нашей великой стране и её гражданам.