Буквы алфавита настолько привычны для каждого человека, что вряд ли могут вызвать удивление. Но есть среди них одна, история которой достойна написания целого романа. Ну, или хотя бы повести о том, как «сильные мира сего» боролись за ее место в повседневной речи, печатных изданиях и школьной программе. День буквы Ё, конечно, не праздник и не официальная дата, но внимания заслуживает. Хотя бы потому, что появился он с легкой руки особы, приближенной к императорскому двору.
День буквы Ё в календаре
Официальной датой рождения Ё считается 29 ноября. Появилась она в русском языке только в конце XVIII века с подачи княгини, близкой подруги Екатерины II — Екатерины Дашковой. В тот день в доме директора Петербургской академии наук состоялось одно из первых заседаний русских академиков. Среди прочего ученые мужи обсуждали актуальные вопросы русской словесности. В конце собрания княгиня задала неожиданный вопрос, как, по мнению ученых, нужно писать слово «ёлка». Академики задумались. Кто-то заявил, что правильно писать «юлка», другие отмечали, что верно использовать два общепринятых звука — io.
В ответ на споры Екатерина Дашкова предложила заменить неестественное сочетание звуков io на Ё. Конечно, ее предложение поддержали и на этой торжественной ноте разошлись. Но в ближайшие 12 лет новый знак так и не появился ни в печатных изданиях, ни в письменной речи. Тогда идею посчитали блажью вельможей особы, которая изволила «глумиться» над русским языком.
Ё — в реформу образования
В первый раз в печатном издании буква появилась в 1795 году. Ее вторым «родителем» стал поэт и баснописец Иван Дмитриев, который использовал необычный для литературного сообщества символ в произведениях сборника «И мои безделки». А первым печатным словом с ним стало местоимение «всё».
Еще через несколько лет Ё возникла в печатном издании Николая Карамзина «Аониды», где знаменитый русский историк использовал ее куда активнее. Не только «ёлка», но также «орёл», «мотылёк» и многие другие слова Карамзин написал через Ё. Считается, что именно этим сборником он ввел незнакомую и непривычную до того времени букву в русский язык. А также придал ей ареол «народности», который мало сочетался с классическими традициями русской речи.
Вплоть до начала ХХ века Ё употреблялась многими русскими писателями и историками, но только в личной переписке. В печатных изданиях она воспринималась как проявление мещанства. «Ёкать» могли себе позволить лишь люди неблагородные и малообразованные, тогда как в языке культурном места этой букве не было.
Первую попытку придать ей официальный статус предпринял в 1917 году нарком образования Анатолий Луначарский. Ё упоминалась в декрете, посвященном реформе системе образования как «желательная, но не обязательная к употреблению». Обязательной она стала только в 1942 году, а 24 декабря можно считать вторым днем рождения буквы Ё. В этот день она была официально введена в школьную практику приказом наркома просвещения Владимира Потемкина.
Интересные факты о букве Ё
В древнерусском языке звукового сочетания «йо» не существовало. Его заменял звук «и». А потому до XVIII века необходимости в букве, обозначавшей этот звук, просто не было.
С «ёканьем» боролись многие авторитетные русские литераторы. Не допускать его в русскую речь призывал знаменитый поэт и литературный критик Александр Сумароков. Поддерживал его поэт и филолог Василий Тредиаковский.
В произведениях Александра Пушкина Ё не встречается, однако в личных письмах светоч русской литературы ее использовал.
По легенде, Ё внедрили в школьное образование по приказу Иосифа Сталина. По одной из версий, Иосиф Виссарионович выразил крайнее недовольство, когда увидел в документе одинаково написанные фамилии военачальников: Огнева и Огнёва. По другой, в 1942 году обратил внимание на точность, с которой немецкие разведчики наносили названия населенных пунктов на карты, и потребовал от советских военачальников того же.
Обязательной буква Ё в русском языке оставалась недолго. По нынешним правилам, использовать ее можно выборочно, по необходимости.
Алексей
26.10.23, 19:44
|
А я бы вернул в употребление изгнанную Луначарским букву "i" десятеричную, по крайней мере в слово "мiр" (как эквивалент греческого слова κόσμος), в отличие от русского же слова "мир", что должно обозначать соответствие греческому — "ειρήνη". Тогда тавтологичная фраза, "Миру — мир" вновь бы обрела свой изначальный смысл: "Мiру — мир"! |
Rrr
08.02.23, 19:37
|
The only thing that would make it a lot of fun to be in my head and a lot more fun and I easy addicting and fun and to play to much to ask me do you know what I you to know do be do a lot more to of your life and utterly useless ridiculous how to tutor me in the a lot to of more of an a lot |
Андрей
08.01.23, 22:00
|
Необязательной букву ё ,попробуй детям пойми,что за слово обозначает.Экономия на двух точках. |
Андрей
01.12.21, 13:12
|
Зато любимое детьми вещество пишется без буквы "ё": "йод". А ещё есть город Йошкар-Ола. (Шутливая улыбка.) |