Алпаров Гибадулла Хабибуллович
Г.Алпаров родился в 1888 году в деревне Курманай Стерлитамакского кантона Уфимской губернии в семье муллы. Окончив сельскую медресе, он приезжает в Уфу и поступает в медресе «Галия». Затем получает образование в учительской школе Казани.
После Октябрьской революции Г.Алпаров ведет активную журналистскую работу в газетах «Көрәш» (Борьба), «Кызыл яу» (Красный бой), «Кызыл армия» (Красная армия), «Шәрык ярлылары» (Восточная беднота). В эти годы он преподает на курсах учителей, красноармейцев, в Уфимском рабоче-крестьянском университете.
В 1921 — 1924 годах Г.Алпаров по состоянию здоровья вынужден жить и лечиться в Средней Азии. В Ташкенте он продолжает журналистскую работу в журнале «Чолпан» и в газете «Ак жол», исполняет обязанности научного сотрудника в «Научном совете» при Наркомпросе Туркестана, принимает активное участие в составлении учебников, в разработке орфографии среднеазиатских народов. Находясь в Средней Азии, в 1924 году он выступает руководителем коллектива ученых по составлению учебника «Төрекмән теленең грамматикасы» (Грамматика туркменского языка), которая, по его словам, была первой формальной грамматикой. Туркменские лингвисты до сих пор признают Г.Алпарова представителем туркменской лингвистики.
В 1924 — 1925 годах Г.Алпаров ведет большую работу в качестве секретаря научного центра при Наркомпросе Башкортостана, а в 1925 — 1926 годах — при Академцентре Наркомпроса Татарстана.
Значительным событием в его жизни становится участие в работе Первого тюркологического съезда в качестве члена делегации Татарстана. На этом съезде, состоявшемся 26 февраля — 5 марта 1926 года в Баку он активно выступает по орфографии для тюркских языков, защищая усовершенствованную арабскую графику.
В 1926 — 1930 годах Г.Алпаров учится в Ленинградском Восточном институте, по окончании которого принимается аспирантом-ассистентом этого вуза. После окончания аспирантуры он возвращается в Казань, устраивается на работу в Восточном педагогическом институте, где трудится до конца своей жизни, т.е. до 1936 года.
Г.Алпаров в Восточном пединституте становится доцентом, затем и профессором, руководит научными работами аспирантов Ш.Рамазанова, В.Хангильдина, Л.Замалютдинова, Ф.Хамидуллина и Г.Хабиба.
Свою филологическую научную деятельность Г.Алпаров начинает в 10-х годах. В 1912 году он выпускает небольшую книгу-брошюру о татарских буквах, алфавите и орфографии. В 1913 и 1918 годах Г.Алпаров еще раз обращает внимание читателей на проблемы правописания, орфографии, транскрипции, терминологии. Свое видение этих сложных для того времени вопросов он, будучи научным сотрудником и секретарем Научного центра Татнаркомпроса, обобщает в специальной книге «Әлифба тәртибе, имла кагыйдәләре, атамалар мәсьәләсе, халык әдәбиятын җыю турында инструкцияләр җыентыгы» (Сборник инструкций о порядке алфавита, правилах орфографии, вопросах терминологии и сборе народного творчества).
Особо надо сказать о процессе подготовки и принятия латиницы вместо арабских букв. Стремление ВКП(б) искоренить мусульманскую религию из жизни народа привело к необходимости замены арабской графики латинской. Как известно, в 1924 году в Москве создается специальный комитет, который вскоре был преобразован в «Центральный комитет нового алфавита Президиума ВЦИК» (Всесоюзного Центрального Исполнительного Комитета).
Вопрос о латинизации был обсужден на первом тюркологическом съезде в Баку. Татарская делегация была против латинизации, доказывала необходимость сохранения арабского письма. Г.Алпаров как член татарской делегации также выступил против латинизации. В 1926 году в журнале «Безнең юл» он опубликовал специальную статью «Латин түгел, гарәп» (Не латиница, а арабика). В 1927 году перед принятием латиницы он выпускает орфографический словарь татарского языка на основе арабской графики («Татар теленең имла сүзлеге», 139 с.). Несмотря на возражение ведущих татарских лингвистов, Татарский областной комитет в апреле 1926 года (сразу же после тюркологического съезда) создал общество «Яналиф», которое вскоре представило для обсуждения и принятия латинский алфавит для татарского письма. Латиница была официально принята в 1927 году, на что Г.Алпаров откликнулся статьей «Фонетик транскрипцияме, гамәли язумы?» (Фонетическая транскрипция или практическое письмо?) —«Мәгариф», 1928, № 9.
В 20-х годах XX в. Г.Алпаров начал научные исследования по общим вопросам татарской лингвистики, по грамматике и теоретическим вопросам происхождения, применения, развития литературного языка.
Самым главным его научным трудом, который и сегодня не потерял своего практического значения, является «Шәкли нигездә татар грамматикасы» (Телебезне гыйльми тикшерү юлында бер тәҗрибә) [Татарская грамматика на формальной основе (Опыт научного исследования нашего языка)].
Этот труд Г.Алпарова, как первая научная грамматика, вызвал много письменных и устных откликов, на которые автор дал обстоятельные ответы, которые опубликованы в двух номерах журнала «Мәгариф».
«Шәкли нигездә татар грамматикасы» Г.Алпарова состоит из четырех частей: введение, фонетика, морфология и синтаксис.
Во введении автор впервые в татарском языкознании делает попытку объяснить читателю особенности языка и речи, перечисляет разновидности языкознания. Для того времени все это было новым сообщением. Особое значение представляет мнение Г.Алпарова о необходимости различения внешней и внутренней сторон языка, языкознания и грамматики. Внешняя сторона языковых явлений — это звуковое их выражение, а внутренняя — это их семантика. Грамматика изучает внешнюю, формальную сторону. Поэтому она должна быть формальной. Эта точки зрения Г.Алпарова заимствована из некоторых русских грамматик того времени. Но он в своей формальной грамматике раскрывает значение всех грамматических форм.
Кроме выделения внешней и внутренней сторон языка, автор перечисляет и так называемые внешние факторы татарского языка. К ним он относит следующие явления: 1) ялганмалык — агглютинация, 2) тәртип — порядок, 3) кабатлау — повторение, 4) сингармонизм, 5) басым — ударение, 6) аһәң — тон. Все эти явления Г.Алпаровым отнесены к формальным (шәкли) сторонам татарского языка.
В татарской грамматике на формальной основе впервые в татарском языкознании очень подробно изложены основные фонетические особенности татарского языка.
В третьей главе описаны почти все морфологические явления татарского языка, но порядок описания их сильно отличается от порядка описания морфологических явлений в современных грамматиках. Дело в том, что Г.Алпаров старается не повторять систему русской морфологии, пытается дать свою систему описания морфологических категорий татарского языка. У автора система описания исходит из особенностей татарского языка, но другие татарские ученые описывают морфологию по схеме русской морфологической системы.
В разделе о синтаксисе Г.Алпаров представил читателю почти все синтаксические явления татарского языка, в той или иной степени изложенные в синтаксических трудах Г.Ибрагимова и Дж.Валиди.
Для тюркологии особое значение имеет обстоятельная статья Г.Алпарова «Об агглютинативной особенности татарского языка», написанная и изданная на русском языке в сборнике «Вестник научного общества татароведения» (1927, № 9), посвященном 70-летию со дня рождения и 45-летию научной деятельности В.А.Богородицкого. В этой статье подробному исследованию подвергаются разновидности татарских аффиксов и их применение в языке. В сборнике научных трудов Г.Алпарова «Сайланма хезмәтләр» (Избранные труды) статья «Об агглютинативной особенности татарского языка» дана на татарском языке в переводе известного языковеда Ш.Рамазанова. Не потеряла своего практического значения работа Г.Алпарова «Татар телендә кушма төрләр» (Сложные разновидности (слов) в татарском языке). это доклад, который был сделан в Ленинградском отделении института востоковедения, где подробно исследованы основные виды сложных слов, относящихся ко всем частям речи.
Труд Г.Алпарова «Татар телендә иярчен җөмләләр бармы?» (Имеются ли придаточные предложения в татарском языке?) поставил точку в общетюркологических спорах о наличии или отсутствии в тюркских языках придаточных предложений. Он доказал, что тюркские языки имеют целую систему придаточных предложений. Это незаконченный труд автора, безвременная кончина его не дала возможность завершить эти серьезные исследования.
Гибад Алпаров был блестящим теоретиком среди татарских (и не только татарских) лингвистов первой половины XX в. Его труд «К марксизму в языкознании» (Тел гыйлемендә марксизмга таба) в те годы имел очень большое значение для развития теоретических положений лингвистики в целом. Естественно, в настоящее время марксизм не пропагандируется, а подвергается суровой критике. Но взгляды Г.Алпарова о происхождении языков не отличаются от современных концепций теоретиков философии и лингвистики.
Работа Г.Алпарова «Тел гыйлеменең кыскача тарихы» (Краткая история языкознания) может быть полезна студентам и аспирантам. Но его труды, посвященные разъяснению концепций Н.Я.Марра, рекомендовать студентам и аспирантам нельзя. Их могут использовать лингвисты-теоретики для более понятного изложения современных теоретических концепций.
Мы должны положительно оценить работу Г.Алпарова и по подготовке научных кадров. Его ученики — Л.Залялетдинов, В.Хангильдин, Ш.Рамазанов стали известными татарскими языковедами.
Таким образом, творчество Г.Алпарова и в наши дни имеет значение для дальнейшего развития татарского языкознания — детища Казанской тюркской лингвистической школы.
Основные труды
1. Бакуда тюркология съезды (Тюркологический съезд в Баку) // Мәгариф.— 1925.— № 9.— 126–127 б.
2. Әлифба тәртибе, имла кагыйдәләре, атамалар мәсьәләсе, халык әдәбиятын җыю турында инструкцияләр җыентыгы (Сборник инструкций о порядке алфавита, правилах орфографии, вопросах терминологии и сборе народного творчества).— Казан: Татиздат, 1926.— 56 б.
3. Шәкли нигездә татар грамматикасы (Телебезне гыйльми тикшерү юлында бер тәҗрибә) (Формальная грамматика татарского языка).— Казан: Татиздат, 1926.— 164 б.
4. Об агглютинативной особенности татарского языка // Вестник научного общества татароведения.— Казань, 1927.— № 7.
5. 10 ел эчендә татар теле (Татарский язык за 10 лет) // Мәгариф.— 1927.— № 10–11.— 60–66 б; № 12.— 39–45 б.
6. «Татар грамматикасы» турындагы тәнкыйтьләргә җавап (Ответ критикам «Татарской грамматики») // Мәгариф.— 1928.— № 11.— 70–76 б; 1929.— № 1.— 94–99 б.
7. Сайланма хезмәтләр (Татар грамматикасы һәм гомуми тел белеме мәсьәләләре) (Избранные труды — Вопросы татарской грамматики и общего языкознания).— Казан, 1945.— 330 б.
8. Татар грамматикасына караган өстәмә материаллар (Дополнительные материалы к татарской грамматике) // Сайланма хезмәтләр.— 148–208 б.
9. Тел гыйлемендә марксизмга таба (К марксизму в языкознании) // Сайланма хезмәтләр.— 211–226 б.
10. Тел гыйлеменең кыскача тарихы (Краткая история языкознания) // Сайланма хезмәтләр.— 227–243 б.
11. Тел гыйлемендә нигез мәсьәләләр (Основные проблемы языкознания) // Сайланма хезмәтләр.— 243–272 б.
12. Яфетик эзләнү юллары (Пути яфетических исследований) // Сайланма хезмәтләр.— 272–310 б.
13. Тел гыйлемендә диалектик материализм методологиясе нигезләре (Основы методологии диалектического материализма в языкознании) // Сайланма хезмәтләр.— 310–327 б.
О нем
1. Ганиев Ф.А. Гибад Алпаров: к 100-летию со дня рождения // Советская тюркология.— Баку, 1989.— № 4.— С. 122–123.
2. Сәгыйтов М. Күренекле галим, җәмәгать эшлеклесе [Г.Алпаровның тууына 100 ел] // Совет мәктәбе.— 1989.— № 3.— 62 б.
М.З.Закиев
Из книги: Казанская лингвистическая школа: Книга первая: Казанская тюркологическая лингвистическая школа/ сост. М.З.Закиев.- Казань: Татар. кн. изд-во, 2008. – С. 46-49