Сотрудники кафедры общей и этнической социологии ИСФН КФУ доцент Л.Р.Низамова, доцент А.Н.Нурутдинова, ассистент А.М.Гараева выступили с докладами на международной научной конференции «Би- и мультилингвизм между интенсификацией и решением языкового конфликта – этнолингвистические конфликты, языковая политика и контактные ситуации Украины и России», 6-7 июня 2017 г., Институт славистики Гиссенского университета имени Юстуса Либига при поддержке Фонда Фольксваген, г. Гиссен, Германия.
Алсу Гараева представила доклад о развитии языковой политики в Республике Татарстан и этапах легитимации двуязычия в период с начала 1990-х годов до настоящего времени. Аида Нурутдинова сфокусировала внимание на освещении практик двуязычия, использования и изучения татарского и русского языков в дискурсе региональной прессы. Лилия Низамова посвятила свое выступление осмыслению позиций в отношении республиканского двуязычия и многоязычия в Казани (с учетом сохранения в Татарстане других местных языков – чувашского, удмуртского, марийского, мордовского и пр.).
Эмпирические данные, полученные социологами кафедры в фокус-групповых обсуждениях с участием жителей республиканской столицы, позволили установить, что волнует рядовых казанцев, насколько актуализирована риторика поддержки двуязычия и многоязычия в поликультурной республике и многонациональной России, есть ли заинтересованность в расширении фактической двуязычности до еще большего языкового многообразия, какие плюсы и минусы горожане находят в эффектах сосуществования двух и более языков. Хотя невозможно выучить сотни региональных и местных языков, на которых говорят россияне, хотя другой язык всегда изучать непросто, да и обществу требуются затраты ресурсов на перевод и двуязычную документацию, билингвизм имеет много достоинств и выраженный позитивный потенциал. Двуязычие поощряет межкультурный диалог и взаимопонимание, способствует сохранению татарской культуры и культур других народов России, обеспечивает социальное обогащение личности, региона, общества в целом, с помощью русского языка открывает доступ к широко востребованному научному и религиозному (православному) знанию, подчеркивает уникальность Татарстана как привлекательного многокультурного региона, где понимают, что нужно и можно жить в добрососедстве.