В декабре 2015 года началась моя стажировка в качестве студента-исследователя (Exchange Research Student) в университете Цукубы (Япония).
Россиянину, мало интересующемуся страной восходящего солнца, название этого города едва ли скажет о многом, японский наукоград нечасто упоминается в популярных публикациях, как правило, предлагающих лишь ознакомительный культурологический обзор. Впрочем, в отличие от близрасположенного Токио, Цукуба не имеет и древней истории. Хотя становление образовательного заведения относят еще к эпохе Мэйдзи, грандиозная работа по созданию научного и образовательного центра, равно как и масштабное городское планирование, начались лишь в 1970 годы, после принятия парламентом «Закона о строительстве города науки Цукуба», когда для возведения амбициозного проекта была выбрана сельскохозяйственная провинция Ибараки. Сейчас это город с населением лишь немногим более двухсот тысяч человек, жизнь которого практически полностью сосредоточена вокруг университета.
Университет Цукубы в настоящее время входит в десятку лучших вузов Японии и занимает 219 позицию среди лучших университетов мира по версии QS World University Rankings. Девиз университета амбициозен, “Imagine the future”, и любой так или иначе связанный с ним артефакт здесь бросает намеренному либо случайному читателю это предложение, вообразить будущее. В то же время эстетика городской среды (которая неразрывно связана с пространством университета, так что невозможно определить, где же завершаются границы учебного заведения и начинается, собственно, город) эклектично сочетает в себе старое и новое, практичный урбанизм и традиционную архитектуру, порой оставляя в недоумении от того, как могут сосуществовать в повседневной жизни две противоположности.
В современном мире высшие учебные заведения выступают одними из главных субъектов глобализации, создавая не только условия для обмена научной информацией и образования исследовательских проектов, но также и предоставляя площадку для обмена культурным опытом, в чем, возможно, заключается их главный гуманистический потенциал на сегодняшний день.
Специфику университета Цукубы в сравнении с другими японскими учебными заведениями составляет, пожалуй, акцентирование усилий на сотрудничестве со странами СНГ; исходя из собственного опыта, не без улыбки могу отметить, что в повседневной и учебной деятельности это обстоятельство даже делает порой излишним обращение к английскому как lingua franca.
Часто слышу вопрос «А сильны ли культурные различия?» С одной стороны, структура учебного процесса и стиль преподавания, организационная культура и организация помещений, нормы повседневного общения и разница менталитетов – все заметно отличается от того, что стало для меня привычным и естественным за годы обучения в Казанском университете, но в то же время заставляет обращать на себя внимание и безусловные культурные универсалии: «Запад есть Запад, Восток есть Восток», но глобализационные процессы успешно нивелируют различия, тем более в академической среде, ведь неотъемлемым элементом научного этноса выступает универсализм.