28 мая 2021 г. в 15:30 на базе Казанского (Приволжского) федерального университета в г. Казани по адресу: ул. М.Межлаука, 3/45, ауд. 326 состоится обучающий семинар повышения квалификации для переводчиков художественной литературы (проза, драматургия, поэзия) с татарского языка на русский язык. Переводы, выполненные при подготовке и в ходе семинара, планируется включить в антологию переводной татарской литературы. Поэтому наши семинары проходят под девизом: «Делаем книгу».
28 мая обсуждается текст пьесы: «МИҢА ДУС КИРӘК”/ «Мне нужен друг».
В качестве дополнительной опоры для распространения информации о языках народов РФ мы открыли Общероссийский портал образовательных ресурсов подготовки переводчиков с языками РФ, где с июня 2021 г. будет размещаться информация об освоении языков РФ и перевода с языками РФ. Адрес портала: www.profperevod.ru.
Семинар ведут:
Ирина Сергеевна Алексеева (очно)
к. ф. н., профессор; директор Санкт-Петербургской высшей школы перевода при РГПУ им. А.И. Герцена; руководитель Стратегического центра развития переводческого образования в России при РАО; член Национальной лиги переводчиков России и творческого союза «Мастера литературного перевода»; автор более 15 книг по теории перевода и методике обучения переводчиков; письменный и устный переводчик.
Альбина Витальевна Бояркина (дистанционно)
к.ф.н., доцент РГПУ им .А.И. Герцена; переводчик; специализируется на переводе специальной литературы в области искусства и культуры, эпистолярных и художественных текстов.
Координатор от КФУ: зав.кафедрой теории и практики перевода Светлана Салаватовна Тахтарова alfia@mail.ru