Недавно на сайте Российского гуманитарного научного фонда был опубликован список поддержанных фондом проектов 2015 года. В числе победителей - проект "Язык и культура русских немцев в миграции: проблемы самопрезентации и самоидентификации", подготовленный группой преподавателей-исследователей Елабужского института КФУ.
В группу входят доценты Л.Бубекова, Ю.Данилова (автор ряда статей по когнитивной лингвистике, по языковой картине мира русских и татар) и И.Крапоткина (историк, занимающийся проблемами историографии нашего края). Научный руководитель проекта - профессор Д.Салимова (автор большого количества трудов по социолингвистике, переводу и двуязычию, неоднократно бывавшая в Германии на различных научных мероприятиях). Зарубежный консультант - Е.Кудрявцева (известный в Европе специалист по двуязычию и межкультурным контактам).
Этот проект - закономерный результат совместной плодотворной работы преподавателей ЕИ с европейскими коллегами из Международного методсовета по многоязычию и межкультурной коммуникации в сфере межкультурных коммуникаций и межэтнического пространства. Наши ученые уверены, что проект актуален и обладает научной новизной, что подтверждают следующие факторы:
Во-первых, вопросы интеграции народов, культур и языков сегодня - одна из самых актуальных проблем. Она связана с усилением миграции разных этносов, которая подчас приводит в разных странах к нежелательным последствиям.
Во-вторых, этнические немцы - значительный процент современного населения России, что, кстати, отражает историю развития Российского государства. А исследований жизни, культуры и языка немцев, проживавших или проживающих в России недостаточно. Имеющиеся работы носят очаговый характер: например, изучение жизни и языка немцев Поволжья или Сибири. Вопрос же самоидентификации "русских немцев" остается малоисследованным, в то время, как их традиционная культура и историко-культурное наследие заслуживают детального научного внимания.
В-третьих, новизна темы - в ее междисциплинарности и в прикладном, рационалистическом характере. Задействованные в проекте ученые ЕИ КФУ ведут исследования в разных ракурсах, но сфокусированных и проецированных на одной плоскости - культура и язык этноса, оказавшегося в иноязычном и инокультурном пространстве.
Четвертым встает вопрос возникновения новой культуры "русских немцев" как переходного или же константного явления. Он и социальный, и политический, и лингвистический одновременно, ибо 2 противоположные тенденции: стремление к самоидентификации и к проникновению в духовно-ментальный мир другого народа часто взаимопересекаются, вызывая очаги социального напряжения, что наблюдается почти в каждом современном государстве.
Наконец, это исследование должно внести определенный вклад в теорию би- и полилингвизма, способствовать навыкам межкультурного общения, пропаганде демократических ценностей, гражданских прав и свобод, борьбе с дискриминацией. Его результаты дадут ответы на ряд непростых вопросов:
- следует ли расценивать "русских немцев" как принадлежащих двум культурам, не принадлежащих ни одной культуре (находящихся "между культурными мирами") или принадлежащих совершенно новому дуальному миру, возникшему через присвоение и интерпретацию двух исходных?
- Можно ли рассматривать "русских немцев" как "самобытность", новое меньшинство с собственной историей и культурой?;
- Являются ли они эффективными связующими между культурами, ни одну из которых не признают собственной?
- Насколько устойчивы традиции, приобретенные на "старой" и "новой" Родине?
- В какой части приобретенный там опыт переносится на "новое" место существования?
В рамках проекта предполагается исследовать группу "русских немцев", начиная со второго-третьего поколения. Поскольку взаимодействие культур в первую очередь отражается в языке, особое внимание будет уделено исследованиям code-switching или code-mixing, а также заимствованиям в письменном языке (с использованием переписки "русских немцев" разных поколений) и в устной речи. С этой целью будут сравниваться между собой интервью с:"русскими немцами", проживающими в Германии, не выезжавшими из России и возвратившимися из Германии.
Планируются публикации по этой теме в РФ, Германии (на сайте www.bilingual-online.net и в журнале "Партнер") и Казахстане, где проживает большая немецкая диаспора. Кроме того, наши исследователи будут участвовать в международных конференциях и семинарах (Германия, Польша, Чехия, Казахстан), в защите выпускных квалификационных и магистерских работ по кафедрам русского языка и отечественной истории, в разработке учебных программ по спецкурсам "История нашего края: этнические немцы в Прикамье" и "Особенности речевых характеристик билингвов-немцев в РТ".
Хочется отметить, что один сегмент планируемых исследований был поддержан на уровне нашего института внутривузовским грантом, что еще раз подтверждает профессионализм и компетентность наших ученых-экспертов.
Полученный нами грант РГНФ рассчитан на 3 года, работа с респондентами и сбор информации уже начались.