С 30 сентября по 6 октября 2019 года
Лингвистическое сообщество на встрече в Лейпциге
С 21 по 24 августа в немецком Лейпциге проходила 52-я ежегодная встреча Европейского лингвистического сообщества (SocietasLinguisticaEuropaea), целью которого является развитие научного изучения языка во всех его аспектах.
SLE является единственной континентальной профессиональной организацией лингвистов и, помимо Международного постоянного Лингвистического комитета, единственной международной лингвистической ассоциацией. Конференции SLE проводятся в известных университетах по всей Европе.
В этом году конференция стала площадкой для свободного обмена мнениями для более 600 участников, тематика их докладов имела широкий спектр исследований - типология, жестовая лингвистика, фонология, психолингвистика, генеративная лингвистика и др.
Подробнее на сайте Школы лингвистики:
https://ling.hse.ru/news/306180229.html
Вышла новая книга Виктора Пелевина
22 августа вышла новая книга одного из наиболее знаменитых и влиятельных современных русских писателей Виктора Пелевина - «Искусство легких касаний». На сей раз это сборник из трех повестей - одна из которых является продолжением прошлогоднего романа «Тайные виды на гору Фудзи».
Подробнее на сайте ЭКСМО:
«Потомки Дон Кихота» говорят по-русски
С 9 по 14 сентября 2019 года в городе Китен (Болгария) прошёл VIII Международный фестиваль «Друзья, прекрасен наш союз!». Впервые фестиваль проходил в международном спортивном центре «Балканика-Росица». Участие в нём приняли около 300 человек из 25 стран. От Испании в фестивале участвовала сборная Русских центров университетов Гранады и Валенсии «Потомки Дон Кихота», руководитель – методист Русского центра университета Гранады Татьяна Портнова.Участники сборной Испании приняли участие в нескольких мастерских: история, кино, театр и авторская песня. В последний день фестиваля участники каждой мастерской подготовили выступление, являющееся результатом работы в мастерских. Студенты спели песню вместе с бардом Евгением Малиновским, сняли короткометражный фильм «Доставка», прослушали курс по истории России и приняли участие в театральной постановке «Мёртвых душ» под руководством актёра из ГИТИСа.
Подробнее на информационном портале фонда «Русский мир»:
https://russkiymir.ru/news/262293/
Международный алтаистический форум «Тюрко-монгольский мир Большого Алтая»
12–14 сентября 2019 года в Алтайском крае и Республике Алтай состоялся Первый международный алтаистический форум «Тюрко-монгольский мир Большого Алтая: историко-культурное наследие и современность». Основными организаторами форума являются Алтайский государственный университет (г. Барнаул) и Горно-Алтайский государственный университет (г. Горно-Алтайск) при поддержке секретариата Постоянной международной алтаистической конференции (PIAC). Инициатива проведения форума поддержана Управлением по межрегиональным и культурным связям с зарубежными странами Администрации Президента РФ, Министерством науки и высшего образования РФ, Федеральным агентством «Россотрудничество», Советом межпарламентской ассамблеи государств – участников СНГ.
Подробнее на официальном сайте форума:
С 23 сентября по 29 сентября 2019 года
Утвержден новый состав Совета по русскому языку
12 августа Владимир Путин подписал Указ «Об утверждении состава Совета при Президенте Российской Федерации по русскому языку», распоряжение «Об утверждении состава президиума Совета при Президенте Российской Федерации по русскому языку» и распоряжение «О направлениях деятельности и руководителях межведомственных комиссий Совета при Президенте Российской Федерации по русскому языку».
Председателем Совета стал В.И. Толстой, принимавший активное участие в проведении Года Л.Н. Толстого в КФУ в 2018 году, а одним из членов Совета – директор Института филологии и межкультурной коммуникации КФУ Р.Р. Замалетдинов.
Подробнее на справочно-информационном портале ГРАМОТА.РУ:
http://gramota.ru/lenta/news/8_3378
«Глухих.нет»: русский язык с русским жестовым языком – детям
В Москве в российской государственной библиотеке молодёжи состоялась презентация проекта по повышению грамотности глухих и слабослышащих детей.
В России около 10% людей имеют те или иные нарушения слуха, из них не менее 150 тысяч глухих или слабослышащих граждан получали и получают в настоящее время образование в специальных (коррекционных) школах или по специальным (коррекционным) программам в школах слышащих. В настоящее время в России не существует единой системы использования жестов-терминов по грамматике русского языка. Чтобы преподаватели могли адекватно учить глухих детей русскому письменному языку, необходимо методически обоснованное употребление этих лингвистических терминов на русском жестовом языке.
Подготовленный методико-дидактический материал будет использован в учебном процессе в 2019/2020 учебном году в специальных (коррекционных) школах Москвы, Тулы, Калуги, Липецкой и Московской областей.
Подробнее на сайте Гухих.net:
https://www.gluxix.net/deafnews/sobitiya/6519-2019-09-14-19-23-58
Игры-ходилки на уроках русского языка как иностранного
Амлинская Юлия - руководитель международной онлайн-школы РКИ «Russificate» и международной онлайн-школы для детей-билингвов «RussificateKids», администратор крупнейшего в Facebook сообщества «Преподаватели РКИ», в своей новой статье рассказывает об использовании игровых технологий на уроках русского языка как иностранного. Игры представляют для студентов прекрасный материал для повторения пройденного материала в непринуждённой обстановке и с использованием спонтанной речи на русском языке (студенты во время прохождения игры должны говорить по-русски). Юлия Амлинская дает рекомендации по проведению игр-ходилок на занятиях с иностранными студентами, а также советы по самостоятельной разработке таких игр.
Подробнее на портале Международного информационно-просветительского проекта «Современный русский язык»:
Мероприятия, посвященные 80-летию создания Института языка, литературы и искусства им. Г.Ибрагимова АН РТ
10-14 сентября 2019 года в Институте языка, литературы и искусства им. Г.Ибрагимова Академии наук Республики Татарстан были проведены мероприятия, посвященные 80-летию создания Института: 1) Международная научная конференция «Тюркское языкознание XXI века: лексикология и лексикография»; 2) Круглый стол на тему «Национальные литературы на современном этапе: научные концепции и гипотезы»; 3) Торжественное заседание, приуроченное 80-летнему юбилею Института языка, литературы и искусства им. Г.Ибрагимова АН РТ; 4) ХХХI Международная Осенняя научная Школа «Языковая картина мира».
Участники Международной научной конференции «Тюркское языкознание XXI века: лексикология и лексикография» обсудили широкий круг актуальных вопросов, посвященных лексикологии тюркских языков: тюркской исторической лексикологии и этимологии, диалектной лексикологии и лексикографии, сравнительно-сопоставительной лексикологии и терминологии тюркских языков и другим темам.
Подробнее на официальном сайте ИЯЛИ АН РТ:
http://www.antat.ru/ru/iyli/news/9313/
С 16 сентября по 22 сентября 2019 года
Привлекательность русского языка за рубежом можно увеличить. Помогут волонтёры
Специалисты Горно-Алтайского государственного университета разработали концепцию по поддержке русского языка в этом регионе, которая в настоящее время при поддержке фонда «Русский мир» проходит апробацию в Баян-Улгийском и Ховдском аймаках Западной Монголии. В статье Кольцова И.А. и Юрковой Н.А. доцентов Горно-Алтайского государственного университета освещаются достижения и трудности проведенной в 2018-2019 гг. работы.
Подробнее на сайте:
https://russkiymir.ru/publications/260390/
В Румынии прошел Фестиваль русской поэзии
27-31 июля 2019 года в румынском Западном университете (г. Тимишоара) был организован XII-ый Фестиваль русской поэзии, посвящённый 220-летию со дня рождения А.С. Пушкина, 130-летию со дня рождения А.А. Ахматовой, 135-летию со дня рождения Н.А. Клюева, 150-летию со дня рождения З.Н. Гиппиус. Фестиваль объединил более 120 школьников из среды русских-липован, а также их учителей и преподавателей родного русского языка.
Инициаторами акции – Министерством национального воспитания Румынии через уездные школьные инспектуры и Общиной русских-липован Румынии – уже проведены школьные, местные и уездные конкурсы, на которых участвовали свыше 700 учеников из разных уездов.
Национальный литературный конкурс будет проводиться в трёх номинациях: «Русская поэзия» - конкурс чтецов из русской лирики А.С. Пушкина, А.А. Ахматовой, Н.А. Клюева, З.Н. Гиппиус, «Рисунки/ Иллюстрации к произведениям указанных поэтов»; Постановка литературно-музыкального монтажа.
Подробнее на сайте МАПРЯЛ:
https://ru.mapryal.org/news/festival-russkoj-poezii-v-rumynii-2019
Итальянский профессор посоветовал всему миру любить Крым
Итальянский профессор, учредитель и президент международного поэтического конкурса "Парнас - премия Анджело ла Веккья" Коладжеро ла Веккья вопреки санкциям приехал в Крым для участия в V литературно-музыкальном фестивале "Интеллигентный сезон-2019". Фестиваль "Интеллигентный сезон-2019" в этом году проходит в Крыму в пятый раз. В нем участвуют более ста писателей и литераторов из России, Белоруссии, Украины, Чехии, Италии, Болгарии, Франции, Израиля и других стран.
Подробнее на сайте:
В Артеке стартовала третья международная смена по русскому языку
9 августа в Международном детском центре «Артек» открылась третья профильная смена Института Пушкина по русскому языку для зарубежных школьников. Участниками смены стали победители конкурсного отбора - 100 детей из разных уголков мира: Абхазии, Армении, Беларуси, Великобритании, Венгрии, Донецкой области, Египта, Ирландии, Ливана, Марокко, Палестины, Сирии, Турции и Эстонии.
Заниматься с ребятами будут ведущие преподаватели вуза и волонтеры международной программы «Послы русского языка в мире». В программе смены – занятия по русскому языку, литературе, географии и истории России, мастер-классы, игры и народные танцы. Все обучающие блоки разработаны с учетом уровня владения русским языком каждого школьника.
«Наша идея состоит в том, чтобы показать иностранным детям красоту русского языка, познакомить с русской культурой, искусством, дать возможность общения – и друг с другом, и с нашими лучшими преподавателями, которые проводят с ними занятия, и с волонтерами программы «Послы русского языка в мире», – рассказала ректор Института Пушкина Маргарита Русецкая.
Подробнее на сайте Института русского языка им. А.С. Пушкина: https://www.pushkin.institute/news/detail.php?ID=24027
С 9 сентября по 15 сентября 2019 года
О работе редколлегии журнала «Мир русского слова» в 2018-2019 годах
Журнал «Мир русского слова» является печатным органом РОПРЯЛ и издается с 2000 года ежеквартально. В журнале публикуются теоретические и научно-методические статьи по актуальным проблемам лингвистики, лингвокультурологии, литературоведения и методики преподавания русского языка как родного, неродного и иностранного. Журнал включен в Перечень ВАК, по специальностям: 10.02.01 Русский язык; 10.01.01 Русская литература; 13.00.02 Теория и методика обучения и воспитания. С декабря 2018 года научным статьям и рецензиям присваиваются индексы DOI. В обновленной версии рейтинга РИНЦ ScienceIndex за 2017 год журнал занимает 521-е место среди всех журналов и 4-е место среди журналов по языкознанию (после «Вопросов языкознания», «Российского гуманитарного журнала» и журнала «Древняя Русь. Вопросы медиевистики»).
Подробнее на сайте:
http://ropryal.ru/2019/06/о-работе-редколлегии-журнала-мир-рус/
В Москву приехали преподаватели, ставшие победителями конкурса «Русский язык в Узбекистане — новые горизонты».
Конкурс проводился в период с 1 декабря 2018 г. по 10 июня 2019 г. для учителей русского языка и литературы, работающих в общеобразовательных учебных заведениях Республики Узбекистан. В организационный комитет конкурса вошли представители «Русской гуманитарной миссии», МАПРЯЛ, Министерства народного образования Республики Узбекистан, Международного женского общественного фонда Sharq Ayoli («Женщина Востока») и Российского центра науки и культуры в Ташкенте.
Подробнее на сайте:
II Международный Форум «Русистика в России и Китае: инновационные практики» г. Якутск, 17-21 июня 2019 г.
Цель II Форума — анализ актуальных проблем обучения русскому языку в вузах Китая; консолидация профессиональных сил для распространения русского языка и образовательных программ на русском языке в Китае; расширение научных и профессиональных связей с образовательным сообществом русистов стран АТР. В Форуме приняли участие более 100 человек, иностранные обучающиеся, магистранты и аспиранты СВФУ и учителя школ г. Якутска. Казанский (Приволжский) федеральный университет на форуме представляла декан высшей школы русского языка и межкультурной коммуникации Т.Г.Бочина.
Подробнее на сайте:
http://ropryal.ru/2019/07/ii-международный-форум-русистика-2в-рос/
С 2 сентября по 8 сентября 2019 года
Изучение доходов пользователей через язык, поведение и влияние в социальных сетях
Группа ученых университета Пенсильвании (США) представляет первое обширное исследование, в котором поведение пользователей в Твиттере используется для построения прогнозной модели дохода. Исследование позволяет проанализировать взаимодействие факторов использования Твиттера с эмоциями и настроениями пользователей, воспринимаемой психодемографией и использованием языка, выраженными в темах их сообщений. Анализ обнаруживает корреляции между различными категориями характеристик и доходами, некоторые из которых отражают общее мнение, например, более высокое восприятие образования и интеллекта указывает на более высокий заработок, известные различия, например, половые и возрастные различия, однако, другие показывают новые результаты, например, пользователи с более высоким доходом выражают больше страха и гнева, тогда как пользователи с более низким доходом выражают больше эмоций и мнений.
Подробнее на сайте:
https://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0138717
«Разбираемся в редких языках»: школьница из Челябинска завоевала медаль олимпиады по лингвистике
Выпускница челябинского лицея № 31 Екатерина Кропанина завоевала бронзу 17-й Международной олимпиады по лингвистике. Она состоялась в южнокорейском городе Йонъин. Состязания состояли из двух туров: индивидуального и командного. В первом ребята должны были за шесть часов решить пять лингвистических задач. В командном туре школьники бились над заданием, посвященным системе знаков, которую используют судьи на соревнованиях по художественной гимнастике. Также задачи были посвящены переводу союза «и» на язык йонгком (Папуа — Новая Гвинея), обозначениям цветов в языке американских индейцев племени юрок, среднеперсидской письменности — книжному пехлеви, дням недели в языке ноони (Камерун).
Подробнее на сайте:
https://74.ru/text/education/66184903/
В Вашингтоне прошло государственное тестирование по русскому языку
Получить сертификаты на знание русского языка для поступления в российские вузы приехали в Вашингтон студенты со всего восточного побережья США, сообщает сайт Россотрудничества. Такой тест необходим иностранным гражданам еще и для получения разрешения на работу, временного проживания, получения вида на жительство или гражданства. Тестирование американцев, желающих узнать уровень владения русским, прошло в Российском культурном центре. К слову, на сегодняшний день это – единственная площадка в Северной Америке, которая позволяет получить сертификат государственного образца о прохождении тестирования по русскому.
Партнером Российского культурного центра по проведению тестирования в Вашингтоне уже несколько лет подряд выступает Образовательный центр русского языка и культуры «Метафора», официальный член партнерской сети Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина в США.
Подробнее на сайте:
https://rg.ru/2019/07/30/v-vashingtone-proshlo-gosudarstvennoe-testirovanie-po-russkomu-iazyku.html
Малайзийский студент создал приложение для изучения русского языка
Малайзийский студент Международного колледжа Исламского университета штата Селангор Мохаммад Хаким Бин Зайнал Абидин получил золотую медаль в категории «Образовательные технологии» на конкурсе iTREX 2019 за уникальное изобретение. Молодой человек самостоятельно разработал мобильное приложение для изучения русского языка «Kit Asas Bahasa Rusia» с переводом на малайский язык.
Идею молодого исследователя о разработке мультимедийного мобильного приложения поддержал преподаватель кафедры компьютерных наук FSTM Хирульнизам Бин Абд Рахман, который также участвует в проекте в качестве научного руководителя.
Особенностью приложения является то, что на сегодняшний день это единственное в Google Play приложение для изучения русского языка с интерфейсом на малайском языке.
Подробнее на сайте:
С 26 августа по 1 сентября 2019 года
Новое издание, посвященное тюркологам-языковедам
Летом 2019 г. в г. Анкара (Турция) увидело свет новое двухтомное издание, посвященное тюркологам-языковедам, с общим объемом в 2538 страниц. В издании нашли отражение биографические данные и деятельность 430 языковедов, проживающих за пределами Турции. Информацию о них предоставили 239 авторов со всех регионов тюркского мира. Во второй части издания были расположены данные о 47 татарских лингвистах. В этом проекте участвовали и преподаватели Института филологии и межкультурной коммуникации КФУ.
Подробнее на личном сайте Ахмета Бурана в Фейсбуке:
Августовский педсовет: стобалльники как доказательство высокого качества обучения в национальных школах
Главное и завершающее заседание августовского педсовета прошло в международном выставочном центре «Казань Экспо». Темой заседания стало «воспитание как фактор повышения качества образования», и именно сквозь эту призму рассматривали проблемы и достижения современной школы участники встречи.
С задачей правильного воспитания учеников напрямую связан и новый проект республиканского Минобрнауки по подготовке классных руководителей, о запуске которого с нового учебного года объявил глава ведомства — заместитель премьер-министра РТ Рафис Бурганов.
Рафис Бурганов затронул и тему преподавания родных языков. Еще одним аргументом в пользу изучения татарского языка в школах стали образовательные успехи национальных школ.
Подробнее на сайте «Реальное время»:
https://realnoevremya.ru/articles/148426-k-2020-godu-u-minobraza-rt-poyavitsya-41-resursnyy-centr
В Казани состоялся VIII Международный фестиваль духовых оркестров «Фанфары Казани»
Фестиваль прошел с 8 по 11 августа, собрав более 700 музыкантов из 19 прославленных оркестров России, Казахстана и Болгарии. Участниками стали оркестры Министерства обороны, Министерства внутренних дел, Национальной гвардии, а также городские и губернские оркестры, коллективы музыкальных школ.
Выступления проводились в общественных пространствах столицы Татарстана: на территории Казанского Кремля и Международного аэропорта «Казань», в Горкинско-Ометьевском лесу, в парках «Черное озеро», «Крылья Советов» и имени Урицкого, на улицах города.
Фестиваль проводится при поддержке Президента Республики Татарстан и мэрии Казани, а также первого заместителя министра обороны России, начальника Генштаба Вооруженных сил РФ Валерия Герасимова и главнокомандующего войсками Национальной гвардии России Виктора Золотова. Организатор фестиваля – музей-заповедник «Казанский Кремль».
Подробнее на сайте Государственного историко-архитектурного
и художественного музея-заповедника «Казанский Кремль»:
http://kazan-kremlin.ru/fanfary-kazani/