ФГАОУ ВО «Казанский (Приволжский) федеральный университет»
Институт международных отношений
Высшая школа иностранных языков и перевода
Кафедра теории и практики перевода
8 апреля 2022 года
проводит практический семинар
по основам перевода в паре немецко-русский и русско-немецкий языки
«Мастерская художественного перевода»
Для участия в семинаре приглашаются учащиеся 8-11 классов общеобразовательных школ г.Казани и РТ с углубленным изучением немецкого языка
Цели мероприятия:
- популяризация русско- и немецкоязычной художественной литературы;
-формирование ценностного отношения к художественному наследию на родном и иностранном языках;
- знакомство с историей и созданием художественных произведений;
-совершенствование коммуникативных компетенций участников конкурса;
-формирование и совершенствования навыков переводческой компетенции.
На семинаре «Мастерская художественного перевода» Вы познакомитесь с композиционно-структурными особенностями текстов художественного дискурса, правилами определения переводческих стратегий и переводческих трансформаций при переводе художественного текста, важности выполнения предпереводческого анализа текста и определения переводческих доминант текста.
Место и дата проведения семинара: Высшая школа иностранных языков и перевода ИМО К(П)ФУ, г.Казань, ул. М. Межлаука, 3.
- 10.00 ч., ауд. 326.
Для участия в семинаре необходимо пройти регистрацию до 05.04.2022, направив заявку на электронный адрес abdulganii@bk.ru
Форма заявки
ФИО
Название школы
ФИО учителя немецкого языка
Класс обучения
Электронный адрес
По всем интересующим вопросам просим Вас обращаться по электронному адресу abdulganii@bk.ru (канд. филол. наук, доцент Ирина Игоревна Абдулганеева)