Казанский (Приволжский) федеральный университет, КФУ
КАЗАНСКИЙ
ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
 
ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА КОМПОЗИТОВ И ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ
Форма представленияРоссийские монографии
Год публикации2016
Языкрусский
  • Аржанцева Наталья Валерьевна, автор
  • Маклакова Наталия Васильевна, автор
  • Хованская Екатерина Сергеевна, автор
  • Библиографическое описание на языке оригинала Аржанцева Н.В.Особенности перевода композитов и фразеологизмов с английского языка на русский / Н.В.Аржанцева, Н.В.Маклакова, Е.С.Хованская (научная монография). - Казань: изд-во Казанского ун-та, 2016. - 272 с.
    Аннотация Монография посвящена анализу актуальной проблемы специфики перевода с английского языка на русский композитов (сложных слов) и фразеологизмов, которые представляют особую сложность для переводчиков. Исследование проведено в контексте лингвистической теории перевода. Комплексный подход к проблеме позволил авторам разработать убедительную классификацию композитов и трансформированных фразеологизмов и способов их перевода, а также провести подробный анализ авторского перевода как уникального явления современной действительности.
    Ключевые слова композиты английского языка, фразеологизмы английского языка, перевод
    Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на эту карточку https://repository.kpfu.ru/?p_id=146088

    Полная запись метаданных