Kazan (Volga region) Federal University, KFU
KAZAN
FEDERAL UNIVERSITY
 
RSS Ins Вконтакте twitter facebook
АСПЕКТЫ ПЕРЕВОДА РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТОВ, СОДЕРЖАЩИХ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ (НА МАТЕРИАЛЕ СЛОГАНОВ К ФИЛЬМАМ)
Form of presentationConference proceedings in Russian journals and collections
Year of publication2014
  • Soboleva Nina Pavlovna, author
  • Bibliographic description in the original language Soboleva N.P. "Aspekty perevoda reklamnykh tekstov, soderzhashhikh frazeologicheskie edinicy (na materiale sloganov k filmam)" // Sbornik XLIII Mezhdunarodnoy filologicheskoy konferencii, 11-15 marta 2014 g., g. Sankt-Peterburg, Fedorovskie chteniya. Aktualnye problemy perevoda.
    Annotation Цель данного исследования ? выявление проблем и особенностей перевода рекламных слоганов к полнометражным фильмам на русский язык. Для достижения поставленной цели нами были определены следующие задачи: выделить основные модели перевода, применимые при передаче английских слоганов к фильмам на русский язык и создать самостоятельную классификацию данных моделей; указать на основные проблемы, возникающие в процессе перевода слоганов; выявить самую распространенную модель перевода для передачи слоганов на русский язык, а также установить наиболее употребительные типы ФЕ, используемые при создании и переводе рекламных слоганов.
    Keywords рекламный текст, слоган, полнометражный фильм, перевод
    URL http://conference-spbu.ru/conference/13/reports/366/
    Please use this ID to quote from or refer to the card https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=84954&p_lang=2

    Full metadata record