Form of presentation | Articles in international journals and collections |
Year of publication | 2014 |
|
Semushina Elena Yurevna, author
Soboleva Nina Pavlovna, author
|
Bibliographic description in the original language |
E. Semushina, N. Soboleva Impact of Peculiarities of Context on Instantial Phraseological Units and their Transference into the Language of Translation, Phraseology in Multilingual Society edited by E. Arsenteva. Cambridge Scholars Publishing, 2014. 386 p. P. 239-248. ISBN (10): 1-4438-5584-7, ISBN (13): 978-1-4438-5584-6 |
Annotation |
The influence of textual peculiarities on the use of occasional linguistic units is in the center of contemporary investigation as for it frequently reveals the way of functioning of linguistic units and clues the methods with the help of which the units should be transferred into the second language to preserve the intention and the aim of the author. The peculiarities of the text under investigation may include stylistic aspects, the volume of the text and the genre. The chapter presents the study of set expression functioning in different types of contexts (the advertising, political and literary texts). The accurate transference of transformed units into the language of translation is essential to preserve the sense capacity of the original text, cultural peculiarities for a non-native speaker to appreciate them. One of the most difficult occasional transformations for transference into another language is substitution of a phraseological unit (PU). Practical material for analysis. |
Keywords |
phraseological units, translation, instantial context |
Please use this ID to quote from or refer to the card |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=84934&p_lang=2 |
Full metadata record |
Field DC |
Value |
Language |
dc.contributor.author |
Semushina Elena Yurevna |
ru_RU |
dc.contributor.author |
Soboleva Nina Pavlovna |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2014-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2014-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2014 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
E. Semushina, N. Soboleva Impact of Peculiarities of Context on Instantial Phraseological Units and their Transference into the Language of Translation, Phraseology in Multilingual Society edited by E. Arsenteva. Cambridge Scholars Publishing, 2014. 386 p. P. 239-248. ISBN (10): 1-4438-5584-7, ISBN (13): 978-1-4438-5584-6 |
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=84934&p_lang=2 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
The influence of textual peculiarities on the use of occasional linguistic units is in the center of contemporary investigation as for it frequently reveals the way of functioning of linguistic units and clues the methods with the help of which the units should be transferred into the second language to preserve the intention and the aim of the author. The peculiarities of the text under investigation may include stylistic aspects, the volume of the text and the genre. The chapter presents the study of set expression functioning in different types of contexts (the advertising, political and literary texts). The accurate transference of transformed units into the language of translation is essential to preserve the sense capacity of the original text, cultural peculiarities for a non-native speaker to appreciate them. One of the most difficult occasional transformations for transference into another language is substitution of a phraseological unit (PU). Practical material for analysis. |
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
phraseological units |
ru_RU |
dc.subject |
translation |
ru_RU |
dc.subject |
instantial context |
ru_RU |
dc.title |
Impact of Peculiarities of Context on Instantial Phraseological Units and their Transference into the Language of Translation |
ru_RU |
dc.type |
Articles in international journals and collections |
ru_RU |
|