Form of presentation | Articles in Russian journals and collections |
Year of publication | 2013 |
|
Bayramova Luiza Karimovna, author
|
Other authors |
Mukhametdinova R. |
Bibliographic description in the original language |
Frazeologicheskiy oborot «belye odezhdy» yavlyaetsya simvolom svyatosti, pravednosti, dukhovnoy chistoty, blagorodstva. V Biblii belyy cvet, yavlyayas simvolom chistoty, izyskannosti, bezuprechnosti, dobrodeteli i simvolom nebesnogo (Burukina 2013:60), vo mnogikh sluchayakh imeet metaforicheskoe znachenie, nadelyaya slovo «odezhdy», v sochetanii s kotorym on chasto upotreblyaetsya, novym soderzhaniem. Takim obrazom, slovo «odezhdy» okazyvaetsya vtyanutym v orbitu simvoliki belogo cveta, ves oborot «belye odezhdy» kharakterizuet vnachale bibleyskikh personazhey, a vposledstvii stanovitsya obshheupotrebitelnym. |
Annotation |
Фразеология в многоязычном мире = Phraseology in Multilingual Society |
Keywords |
Библия, цвет, символ, метафорическое значение, белый, чистота, незапятнанность, нравственность, победа, царственность, одежды |
The name of the journal |
Фразеология в многоязычном мире = Phraseology in Multilingual Society
|
Please use this ID to quote from or refer to the card |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=74671&p_lang=2 |
Full metadata record |
Field DC |
Value |
Language |
dc.contributor.author |
Bayramova Luiza Karimovna |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2013-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2013-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2013 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
Фразеологический оборот «белые одежды» является символом святости, праведности, духовной чистоты, благородства. В Библии белый цвет, являясь символом чистоты, изысканности, безупречности, добродетели и символом небесного (Бурукина 2013:60), во многих случаях имеет метафорическое значение, наделяя слово «одежды», в сочетании с которым он часто употребляется, новым содержанием. Таким образом, слово «одежды» оказывается втянутым в орбиту символики белого цвета, весь оборот «белые одежды» характеризует вначале библейских персонажей, а впоследствии становится общеупотребительным. |
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=74671&p_lang=2 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Фразеология в многоязычном мире = Phraseology in Multilingual Society |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Фразеология в многоязычном мире = Phraseology in Multilingual Society |
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
Библия |
ru_RU |
dc.subject |
цвет |
ru_RU |
dc.subject |
символ |
ru_RU |
dc.subject |
метафорическое значение |
ru_RU |
dc.subject |
белый |
ru_RU |
dc.subject |
чистота |
ru_RU |
dc.subject |
незапятнанность |
ru_RU |
dc.subject |
нравственность |
ru_RU |
dc.subject |
победа |
ru_RU |
dc.subject |
царственность |
ru_RU |
dc.subject |
одежды |
ru_RU |
dc.title |
Байрамова Л., Символика цвета в библейском фразеологизме "белые одежды" в переводах Библии на русский и английский языки / Л.Байрамова, Р. Мухаметдинова // Фразеология в многоязычном обществе. Рhraseology in Multilingual Society. Сборник статей международной Фразеологической конференции "EUROPHRAS". 19-22 августа 2013 г. " Казань. К(П) ФУ, 2013. " С. 237-244. |
ru_RU |
dc.type |
Articles in Russian journals and collections |
ru_RU |
|