Form of presentation | Articles in Russian journals and collections |
Year of publication | 2010 |
Язык | русский |
|
Salieva Rimma Nailevna, author
|
Bibliographic description in the original language |
Salieva R.N.Yavlenie bezekvivalentnosti frazeologicheskikh edinic s prozrachnoy vnutrenney formoy v angliyskom i russkom yazykakh // R.N. Salieva // Sopostavitelnaya filologiya i polilingvizm: materialy mezhdunarodnoy nauchnoy konferencii (Kazan, 29 sentyabrya – 1 oktyabrya 2010 g.). – Kazan, 2010. - S. 201-203. |
Annotation |
Сопоставительная филология и полилингвизм. Материалы Международной конференции (Казань, 29 сентября - 1 октября 2010 года) |
Keywords |
Фразеологическая единица, безэквивалентность, способ перевода |
The name of the journal |
Сопоставительная филология и полилингвизм: Материалы Международной научной конференции (Казань, 29 сентября - 1 октября 2010 года)
|
URL |
http://kpfu.ru |
Please use this ID to quote from or refer to the card |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=74141&p_lang=2 |
Full metadata record |
Field DC |
Value |
Language |
dc.contributor.author |
Salieva Rimma Nailevna |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2010-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2010-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2010 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
Салиева Р.Н.Явление безэквивалентности фразеологических единиц с прозрачной внутренней формой в английском и русском языках // Р.Н. Салиева // Сопоставительная филология и полилингвизм: материалы международной научной конференции (Казань, 29 сентября – 1 октября 2010 г.). – Казань, 2010. - С. 201-203. |
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=74141&p_lang=2 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Сопоставительная филология и полилингвизм: Материалы Международной научной конференции (Казань, 29 сентября - 1 октября 2010 года) |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Сопоставительная филология и полилингвизм. Материалы Международной конференции (Казань, 29 сентября - 1 октября 2010 года) |
ru_RU |
dc.description.abstract |
В статье анализируется межъязыковая фразеологическая эквивалентность в английском и русском языках. Безэквивалентные ФЕ с прозрачной внутренней формой вызвали особый интерес в ходе нашего исследования, поскольку именно такие ФЕ определяют различия между сопоставляемыми языковыми явлениями и создают трудности при поиске соответствий. Для выявления степени безэквивалентности фразеологические единицы сопоставлялись на таких языковых уровнях, как семантический, структурно-грамматический и компонентный. Исследование межъязыковой фразеологической эквивалентности на материале все большего количества языков находим в трудах таких ученых, как Кунин (1996), Комиссаров (2002), Телия (2004), ученых Казанской лингвистической школы - Байрамова (2005),Арсентьева (2006), Семушина (2009) и др. |
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
Фразеологическая единица |
ru_RU |
dc.subject |
безэквивалентность |
ru_RU |
dc.subject |
способ перевода |
ru_RU |
dc.title |
Явление безэквивалентности фразеологических единиц с прозрачной внутренней формой в английском и русском языках. |
ru_RU |
dc.type |
Articles in Russian journals and collections |
ru_RU |
|