Kazan (Volga region) Federal University, KFU
KAZAN
FEDERAL UNIVERSITY
 
ТАТАРСКО-РУССКИЕ МЕЖЬЯЗЫКОВЫЕ ОМОНИМЫ КАК ВИД ЛЕКСИЧЕСКИХ ТРУДНОСТЕЙ ПЕРЕВОДА
Form of presentationArticles in Russian journals and collections
Year of publication2013
Языкрусский
  • Gaynutdinova Gulnara Rashatovna, author
  • Mukharlyamova Gulnaz Nurfatovna, author
  • Salakhova Ruzilya Rashitovna, author
  • Bibliographic description in the original language Tatarsko-russkie mezhyazykovye omonimy kak vid leksicheskikh trudnostey perevoda
    Annotation До настоящего времени явление межъязыковой омонимии рассматривалось с разнообразных точек зрения и лишь фрагментарно, что не позволяло дать адекватного определения этого понятия и провести чёткое структурирование межъязыковых омонимов. В статье подобные омонимы трактуются как слова, совпадающие по звучанию или графической форме, но различающиеся по значению. Анализ межъязыковых омонимов на материале татарского и русского языков дал основание условно разделить их на три общих типа несоответствий. Результаты исследования данной проблемы направлены на предупреждение ошибок при пользовании иностранным языком, иногда - на повышение качества переводов на родной язык и даже просто на повышение культуры родной речи.
    Keywords межъязыковая омонимия, многозначность
    The name of the journal Филологические науки. Вопросы теории и практики
    Please use this ID to quote from or refer to the card https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=60349&p_lang=2
    Resource files 
    File name Size (MB) Format  
    _LOZhNYE.DRUZYa.PEREVODChIKA_.V.TATARSKO_RUSSKIH.I.RUSSKO_TATARSKIH.PEREVODAH.pdf 0,17 pdf show / download

    Full metadata record