Form of presentation | Articles in Russian journals and collections |
Year of publication | 2011 |
Язык | русский |
|
Salieva Rimma Nailevna, author
|
Bibliographic description in the original language |
Salieva R.N. Netransformirovannye frazeologicheskie edinicy s prozrachnoy vnutrenney formoy v kontekste v angliyskom i russkom yazykakh / R.N. Salieva // Vestnik Chelyabinskogo gosudarstvennogo universiteta. – 2011. - № 13 (228). - S. 128–134. VAK |
Annotation |
Исследуемые нами ФЕ с прозрачной внутренней формой являются высоко употребительными внутри фразеологического состава английского и русского языков. Сопоставительное изучение фразеологического значения данных ФЕ и его составляющих на языковом и функционально-коммуникативном уровнях позволяет вычленить такие ФЕ в отдельный класс с определенными подклассами, характерными как для обоих сопоставляемых языков, так и для каждого языка в отдельности, и выявить межъязыковые соответствия между ними. |
Keywords |
Фразеологическая единица, внутренняя форма, межъязыковые соответствия |
The name of the journal |
Вестник Челябинского государственного университета
|
URL |
http://www.csu.ru. |
Please use this ID to quote from or refer to the card |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=57770&p_lang=2 |
Full metadata record |
Field DC |
Value |
Language |
dc.contributor.author |
Salieva Rimma Nailevna |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2011-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2011-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2011 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
Салиева Р.Н. Нетрансформированные фразеологические единицы с прозрачной внутренней формой в контексте в английском и русском языках / Р.Н. Салиева // Вестник Челябинского государственного университета. – 2011. - № 13 (228). - С. 128–134. ВАК |
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=57770&p_lang=2 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Вестник Челябинского государственного университета |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Исследуемые нами ФЕ с прозрачной внутренней формой являются высоко употребительными внутри фразеологического состава английского и русского языков. Сопоставительное изучение фразеологического значения данных ФЕ и его составляющих на языковом и функционально-коммуникативном уровнях позволяет вычленить такие ФЕ в отдельный класс с определенными подклассами, характерными как для обоих сопоставляемых языков, так и для каждого языка в отдельности, и выявить межъязыковые соответствия между ними. |
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
Фразеологическая единица |
ru_RU |
dc.subject |
внутренняя форма |
ru_RU |
dc.subject |
межъязыковые соответствия |
ru_RU |
dc.title |
Нетрансформированные фразеологические единицы с прозрачной внутренней формой в контексте в английском и русском языках. |
ru_RU |
dc.type |
Articles in Russian journals and collections |
ru_RU |
|