| Form of presentation | Articles in Russian journals and collections |
| Year of publication | 2025 |
| Язык | русский |
|
Kormilceva Alevtina Leonidovna, author
|
|
Gilmanova Evelina Ildusovna, author
|
| Bibliographic description in the original language |
Kormilceva A.L. Frazeologizmy kitayskogo i angliyskogo yazykov s komponentom toponimom / E.I. Gilmanova, A.L. Kormilceva // Lingua-universum, №1, 2025. - s. 139 -141.
|
| Annotation |
Lingua-universum |
| Keywords |
фразеологизм, английский язык, китайский язык, топоним, межкультурная коммуникация, сопоставление, перевод |
| The name of the journal |
Lingua-universum
|
| URL |
https://www.elibrary.ru/item.asp?id=80466122 |
| Please use this ID to quote from or refer to the card |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=311629&p_lang=2 |
Full metadata record  |
| Field DC |
Value |
Language |
| dc.contributor.author |
Kormilceva Alevtina Leonidovna |
ru_RU |
| dc.contributor.author |
Gilmanova Evelina Ildusovna |
ru_RU |
| dc.date.accessioned |
2025-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
| dc.date.available |
2025-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
| dc.date.issued |
2025 |
ru_RU |
| dc.identifier.citation |
Кормильцева А.Л. Фразеологизмы китайского и английского языков с компонентом топонимом / Э.И. Гильманова, А.Л. Кормильцева // Lingua-universum, №1, 2025. - с. 139 -141.
|
ru_RU |
| dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=311629&p_lang=2 |
ru_RU |
| dc.description.abstract |
Lingua-universum |
ru_RU |
| dc.description.abstract |
Целью данной работы является анализ фразеологических единиц с компонентом топонимом в английском и китайском языках с целью выявления их семантических, структурных, этимологических особенностей, культурного контекста, а также сопоставления их использования и переводческих соответствий в данных языках для более глубокого понимания взаимодействия языка и культуры. Актуальность определяется сложностью и важностью адекватного перевода фразеологизмов с компонентом топонимом в разнородных языках, поскольку незнание их специфики может привести к искажению смысла и культурному непониманию в межъязыковой коммуникации. |
ru_RU |
| dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
| dc.subject |
фразеологизм |
ru_RU |
| dc.subject |
английский язык |
ru_RU |
| dc.subject |
китайский язык |
ru_RU |
| dc.subject |
топоним |
ru_RU |
| dc.subject |
межкультурная коммуникация |
ru_RU |
| dc.subject |
сопоставление |
ru_RU |
| dc.subject |
перевод |
ru_RU |
| dc.title |
Фразеологизмы китайского и английского языков с компонентом топонимом |
ru_RU |
| dc.type |
Articles in Russian journals and collections |
ru_RU |
|