Form of presentation | Articles in Russian journals and collections |
Year of publication | 2023 |
Язык | русский |
|
Galimullina Alfiya Foatovna, author
|
Bibliographic description in the original language |
Galimullina A.F. Khudozhestvennyy perevod kak sredstvo aktualizacii roli tatarskogo yazyka v mezhliteraturnykh svyazyakh na rubezhe XX-XXI vekov // Vyzovy i trendy mirovoy lingvistiki, t.1 [120]
Trudy i materialy Kazanskogo mezhdunarodnogo lingvisticheskogo sammita (Kazan, 16-20 noyabrya 2020 g.), 16.11.2020-20.11.2020 - S. 321-324 |
Annotation |
Вызовы и тренды мировой лингвистики, т.1 [120] Труды и материалы Казанского международного лингвистического саммита (Казань, 16-20 ноября 2020 г.), |
Keywords |
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД, МЕЖКУЛЬТУРНЫЙ ДИАЛОГ, ТАТАРСКИЙ ЯЗЫК, ЛИТЕРАТУРНЫЕ ВЗАИМОСВЯЗИ, РЕНАТ ХАРИС, РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА, ЧУВАШСКАЯ ЛИТЕРАТУРА |
The name of the journal |
Вызовы и тренды мировой лингвистики, т.1 [120] Труды и материалы Казанского международного лингвистического саммита (Казань, 16-20 ноября 2020 г.),
|
Please use this ID to quote from or refer to the card |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=280408&p_lang=2 |
Full metadata record |
Field DC |
Value |
Language |
dc.contributor.author |
Galimullina Alfiya Foatovna |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2023-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2023-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2023 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
Галимуллина А.Ф. Художественный перевод как средство актуализации роли татарского языка в межлитературных связях на рубеже XX-XXI веков // Вызовы и тренды мировой лингвистики, т.1 [120]
Труды и материалы Казанского международного лингвистического саммита (Казань, 16-20 ноября 2020 г.), 16.11.2020-20.11.2020 - С. 321-324 |
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=280408&p_lang=2 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Вызовы и тренды мировой лингвистики, т.1 [120] Труды и материалы Казанского международного лингвистического саммита (Казань, 16-20 ноября 2020 г.), |
ru_RU |
dc.description.abstract |
В статье рассматриваются тенденции современных переводов произведений русских и чувашских писателей на татарский язык. |
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД |
ru_RU |
dc.subject |
МЕЖКУЛЬТУРНЫЙ ДИАЛОГ |
ru_RU |
dc.subject |
ТАТАРСКИЙ ЯЗЫК |
ru_RU |
dc.subject |
ЛИТЕРАТУРНЫЕ ВЗАИМОСВЯЗИ |
ru_RU |
dc.subject |
РЕНАТ ХАРИС |
ru_RU |
dc.subject |
РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА |
ru_RU |
dc.subject |
ЧУВАШСКАЯ ЛИТЕРАТУРА |
ru_RU |
dc.title |
Художественный перевод как средство актуализации роли татарского языка в межлитературных связях на рубеже XX-XXI веко |
ru_RU |
dc.type |
Articles in Russian journals and collections |
ru_RU |
|