Form of presentation | Articles in Russian journals and collections |
Year of publication | 2023 |
Язык | русский |
|
Alekseeva Ekaterina Mikhaylovna, author
Akhmetzyanova Polina Adelevna, author
|
Bibliographic description in the original language |
Akhmetzyanova P.A., Alekseeva E.M. EMPIRIKO-EKSPERIMENTALNOE ISSLEDOVANIE VOSPRIYaTIYa RUSSKOYaZYChNOY AUDITORIEY NEMECKOYaZYChNOGO KONTENTA (na materiale seriala «Tma» v originale i v perevode) / P.A. Akhmetzyanova, E.M. Alekseeva // Izvestiya Yuzhnogo federalnogo universiteta. Filologicheskie nauki. - 2023. - № 27(1). - S. 56–64. |
Annotation |
Поднимается вопрос особенностей понимания и восприятия аудиовизуальных материалов. В исследовании описана процедура проведения эмпирико-экспериментального анализа восприятия немецкоязычного контента русскоязычной аудиторией на основе метода шкалирования. Представлены заключения о влиянии особенностей перевода избранных фрагментов сериала “Dark” на их понимание и восприятие реципиентами, просматривающими аудиовизуальные материалы в переводе на русский язык, в сравнении с восприятием тех же фрагментов реципиентами, просматривающими контент в оригинале на немецком языке. Исследование показало наличие значительных искажений в передаче содержания некоторых сцен материала в переводе, отраженное в разнице в восприятии материалов при их просмотре в оригинале и в переводе. Согласно полученным результатам, при переводе материалы теряют свою экспрессивность; часть сцен оказывается переданной с искажением смысла. Перспективы дальнейшего исследования заключаются в расширении исследуемого материала и использовании дополнительных методов фиксации различий в восприятии (ЭЭГ, окулографии и пр.). |
Keywords |
аудиовизуальный перевод, аудиовизуальные материалы, психолингвистический эксперимент, шкалирование, немецкий язык |
The name of the journal |
Известия Южного федерального университета. Филологические науки
|
Please use this ID to quote from or refer to the card |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=278812&p_lang=2 |
Resource files | |
|
Full metadata record |
Field DC |
Value |
Language |
dc.contributor.author |
Alekseeva Ekaterina Mikhaylovna |
ru_RU |
dc.contributor.author |
Akhmetzyanova Polina Adelevna |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2023-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2023-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2023 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
Ахметзянова П.А., Алексеева Е.М. ЭМПИРИКО-ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ВОСПРИЯТИЯ РУССКОЯЗЫЧНОЙ АУДИТОРИЕЙ НЕМЕЦКОЯЗЫЧНОГО КОНТЕНТА (на материале сериала «Тьма» в оригинале и в переводе) / П.А. Ахметзянова, Е.М. Алексеева // Известия Южного федерального университета. Филологические науки. - 2023. - № 27(1). - С. 56–64. |
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=278812&p_lang=2 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Известия Южного федерального университета. Филологические науки |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Поднимается вопрос особенностей понимания и восприятия аудиовизуальных материалов. В исследовании описана процедура проведения эмпирико-экспериментального анализа восприятия немецкоязычного контента русскоязычной аудиторией на основе метода шкалирования. Представлены заключения о влиянии особенностей перевода избранных фрагментов сериала “Dark” на их понимание и восприятие реципиентами, просматривающими аудиовизуальные материалы в переводе на русский язык, в сравнении с восприятием тех же фрагментов реципиентами, просматривающими контент в оригинале на немецком языке. Исследование показало наличие значительных искажений в передаче содержания некоторых сцен материала в переводе, отраженное в разнице в восприятии материалов при их просмотре в оригинале и в переводе. Согласно полученным результатам, при переводе материалы теряют свою экспрессивность; часть сцен оказывается переданной с искажением смысла. Перспективы дальнейшего исследования заключаются в расширении исследуемого материала и использовании дополнительных методов фиксации различий в восприятии (ЭЭГ, окулографии и пр.). |
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
аудиовизуальный перевод |
ru_RU |
dc.subject |
аудиовизуальные материалы |
ru_RU |
dc.subject |
психолингвистический эксперимент |
ru_RU |
dc.subject |
шкалирование |
ru_RU |
dc.subject |
немецкий язык |
ru_RU |
dc.title |
ЭМПИРИКО-ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ВОСПРИЯТИЯ РУССКОЯЗЫЧНОЙ АУДИТОРИЕЙ НЕМЕЦКОЯЗЫЧНОГО КОНТЕНТА (на материале сериала «Тьма» в оригинале и в переводе) |
ru_RU |
dc.type |
Articles in Russian journals and collections |
ru_RU |
|