Kazan (Volga region) Federal University, KFU
KAZAN
FEDERAL UNIVERSITY
 
SYNOYMIC PARADIGM OF THE TURKISH JUDICIAL SYSTEM DURING THE BULGARIAN PERIOD
Form of presentationArticles in international journals and collections
Year of publication2022
Языканглийский
  • Galiullina Gulshat Raisovna, author
  • Kuzmina Khalisa Khatipovna, author
  • Khadieva Gulfiya Kamilovna, author
  • Kayumova Zilya Munirovna, postgraduate kfu
  • Bibliographic description in the original language Kuzmina Kh. Kh., Galiullina G.R., Khadieva G.K., Kajumova Z.M. The Synoymic Paradigm of the Turkish Judicial System during the Bulgarian Period Article Sidebar //  BiLD Law Journal. Vol. 7 No. 3s (2022): Special Issue: Models of Law and in Law: Uses, Opportunities, and Risks. R. 200-203.
    Annotation The research paper presents the results of the analysis of the synonymic paradigm of the vocabulary of the written literature monument of the XIIIth century “Kyssa-i Jusuf” by Kul Gali. On the basis of a complex functional and semantic analysis of the synonymic units of the lexis of the above-mentioned literary work, the authors have made an attempt to reconstruct the history of the evolution of the synonymic paradigm of the Turkic literary language of the XIIIth century. That period is one of the most difficult and least explored ones in the history of the Turkic-Tatar literary language evolving, for there are no other authentic written sources of the Volga region literary language of the pre-Mongolian period apart from the poem “Kyssa-i Jusuf”. The lexis of the poem “Kyssa-i Jusuf” is recognized by the scholars to be a mixed one both in phonetic and lexical-grammatical aspects. The vocabulary of the poem comprises Oguz, Kipchak, Uigur, Karluk language elements. The authors have also made an attempt to reveal the diversity of using synonyms from the point of view of the narrative and content-related organization of the text. The given problem has not been carefully studied so far and requires further investigations. The research demonstrates that the synonyms in the poem “Kyssa-i Jusuf” are represented by the multilingual and multidialectal variations of words. The Turkic-Arab-Persian paradigm represents the multilingual synonyms, while multidialectal synonyms basically include the Oguz-Kipchak variations. The research paper introduces new factual material for scientific use and offers the synonyms classification according to genetic character. Such a perspective can generate interest from the part of scholars in Turkology, comparative-historical philology, Tatarology, and be used in researches involving historical lexicology of the Turkic languages, as well as in elaboration of textbooks and schoolbooks in history of the Tatar language.
    Keywords synonymic paradigm, history of the Turkic languages, history of the Tatar language, ?Kyssa-i Jusuf?.
    The name of the journal BiLD Law Journal
    URL https://bildbd.com/index.php/blj/article/view/428
    Please use this ID to quote from or refer to the card https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=276659&p_lang=2

    Full metadata record