Kazan (Volga region) Federal University, KFU
KAZAN
FEDERAL UNIVERSITY
 
ПЕРЕВОД ЛИТЕРАТУРНОЙ ЛЕКСИКИ И ОБУЧЕНИЕ ЕЙ НА ПРИМЕРЕ ПОВЕСТИ «НАШ ИСПОРЧЕННЫЙ ГЕРОЙ»
Form of presentationArticles in Russian journals and collections
Year of publication2021
Языкрусский
  • Son Somia , author
  • Bibliographic description in the original language Son Somia. Chzhu Sun Men. Perevod literaturnoy leksiki i obuchenie ey na primere povesti «Nash isporchennyy geroy». ISSN 2731-3249. koreevedeie v rossii: napravlenie i razvitie. ANO centr issledovaniy Korey «Koreevedenie». T.2, №. 4. 2021. g. Kazan. -S. 8 - 15.
    Annotation Не только в России, но и в Корее проводится довольно-таки небольшое количество исследований, касающихся темы культурной лексики. Сегодня, когда спрос на обучение корейской культурной лексике продолжает неуклонно расти, ведутся обширные дискуссии о том, стоит ли разделить между собой языковое образование и культурное образование. Соответственно, целью этого исследования является понимание концепции культурной лексики в современном корейском языке, также составление необходимой «базы» для изучения культурной лексики на основе недавно переведённой на русский язык корейской повести «Наш испорченный герой», путем сравнения оригинального текста и перевода.
    Keywords лингвокультрология, Лингвострановедение, культурная лексика, идиомы, перевод, корейское образование.
    The name of the journal Корееведение в России: направление и развитие
    URL https://cyberleninka.ru/article/n/perevod-literaturnoy-leksiki-i-obuchenie-ey-na-primere-povesti-nash-isporchennyy-geroy/viewer
    Please use this ID to quote from or refer to the card https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=262282&p_lang=2
    Resource files 
    File name Size (MB) Format  
    translation_of_literary_vocabulary_and_teaching_it_on_the_example_of_the_story.pdf 0,20 pdf show / download

    Full metadata record