Form of presentation | Articles in international journals and collections |
Year of publication | 2021 |
Язык | английский |
|
Alikberova Alfiya Rafisovna, author
Yylmaz Elvira Rafilovna, author
Khabibullina Elmira Kamilevna, author
|
Bibliographic description in the original language |
Yilmaz Elvira Rafilovna, Khabibullina Elmira Kamilevna, Alikberova Alfiya Rafisovna, SOME PHRASEOLOGICAL UNITS IN THE PROCESS OF TRANSLATION AND ADAPTION//REVISTA ENTRELINGUAS. - 2021. - Vol.7, Is.. - Art. №e021055. |
Annotation |
The article deals with the problem of working with some forms of phraseological units in translated and adapted texts of the news genre. To get a clearer idea of the role of idioms and collocations in the context of the news genre, we turned to the materials published in the period from January to may 2020 in English, Russian and Turkish on the leading news sites. At the same time, we selected and analyzed both translated articles and texts that are information adaptations of the desired message. |
Keywords |
PHRASEOLOGICAL UNITS, THE PROCESS OF TRANSLATION AND ADAPTION, ADAPTION |
The name of the journal |
REVISTA ENTRELINGUAS
|
Please use this ID to quote from or refer to the card |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=260027&p_lang=2 |
Full metadata record |
Field DC |
Value |
Language |
dc.contributor.author |
Alikberova Alfiya Rafisovna |
ru_RU |
dc.contributor.author |
Yylmaz Elvira Rafilovna |
ru_RU |
dc.contributor.author |
Khabibullina Elmira Kamilevna |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2021-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2021-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2021 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
Yilmaz Elvira Rafilovna, Khabibullina Elmira Kamilevna, Alikberova Alfiya Rafisovna, SOME PHRASEOLOGICAL UNITS IN THE PROCESS OF TRANSLATION AND ADAPTION//REVISTA ENTRELINGUAS. - 2021. - Vol.7, Is.. - Art. №e021055. |
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=260027&p_lang=2 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
REVISTA ENTRELINGUAS |
ru_RU |
dc.description.abstract |
The article deals with the problem of working with some forms of phraseological units in translated and adapted texts of the news genre. To get a clearer idea of the role of idioms and collocations in the context of the news genre, we turned to the materials published in the period from January to may 2020 in English, Russian and Turkish on the leading news sites. At the same time, we selected and analyzed both translated articles and texts that are information adaptations of the desired message. |
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
PHRASEOLOGICAL UNITS |
ru_RU |
dc.subject |
THE PROCESS OF TRANSLATION AND ADAPTION |
ru_RU |
dc.subject |
ADAPTION |
ru_RU |
dc.title |
SOME PHRASEOLOGICAL UNITS IN THE PROCESS OF TRANSLATION AND ADAPTION |
ru_RU |
dc.type |
Articles in international journals and collections |
ru_RU |
|