Form of presentation | Articles in Russian journals and collections |
Year of publication | 2020 |
Язык | русский |
|
Mullagaliev Narkiz Kamilevich, author
Khisamova Venera Nafikovna, author
|
Bibliographic description in the original language |
Mullagaliev N.K., Khisamova V.N. Osobennosti peredachi yumora cherez modalnost v angliyskom i tatarskom yazykakh (na primere khudozhestvennykh proizvedeniy) / N.K. Mullagaliev, V.N. Khisamova // Rossiyskiy gumanitarnyy zhurnal. - 2020. - Tom 9. № 3. - S. 196-206 (VAK) |
Annotation |
Предлагаемая статья исследует особенности передачи юмористического ком-
понента посредством функционально-семантической категории модальности
в английском и татарском языках. Исследование основывается на аутентич-
ном материале англо-американского («The catcher in the rye» Д. Сэлинджера) и
татарского («Фатхулла Хазрат» Ф. Амирхана) художественных произведений.
В ходе исследования производится сравнительно-сопоставительный анализ
наиболее свойственных для каждого из языков функциональных и семантиче-
ских единиц выражения модальных отношений, формирующих смешные ситуа-
ции с целью высмеивания героев или реалий объективной действительности.
В результате исследования авторы выделяют, что юмористический эффект
в английском языке достигается больше за счет контекста, тогда как в та-
тарском языке центром построения комичных ситуаций выступают модаль-
ные элементы. |
Keywords |
сравнительно-сопоставительное языкознание, художе-
ственное произведение, модальность, средства выражения модальности,
юмор, английский язык, татарский язык. |
The name of the journal |
российский гуманитарный журнал
|
URL |
http://libartrus.com/arch/files/2020/3/05_200516_Mullagaliev_v3_196-206.pdf |
Please use this ID to quote from or refer to the card |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=240378&p_lang=2 |
Resource files | |
|
Full metadata record |
Field DC |
Value |
Language |
dc.contributor.author |
Mullagaliev Narkiz Kamilevich |
ru_RU |
dc.contributor.author |
Khisamova Venera Nafikovna |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2020-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2020-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2020 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
Муллагалиев Н.К., Хисамова В.Н. Особенности передачи юмора через модальность в английском и татарском языках (на примере художественных произведений) / Н.К. Муллагалиев, В.Н. Хисамова // Российский гуманитарный журнал. - 2020. - Том 9. № 3. - С. 196-206 (ВАК) |
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=240378&p_lang=2 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
российский гуманитарный журнал |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Предлагаемая статья исследует особенности передачи юмористического ком-
понента посредством функционально-семантической категории модальности
в английском и татарском языках. Исследование основывается на аутентич-
ном материале англо-американского («The catcher in the rye» Д. Сэлинджера) и
татарского («Фатхулла Хазрат» Ф. Амирхана) художественных произведений.
В ходе исследования производится сравнительно-сопоставительный анализ
наиболее свойственных для каждого из языков функциональных и семантиче-
ских единиц выражения модальных отношений, формирующих смешные ситуа-
ции с целью высмеивания героев или реалий объективной действительности.
В результате исследования авторы выделяют, что юмористический эффект
в английском языке достигается больше за счет контекста, тогда как в та-
тарском языке центром построения комичных ситуаций выступают модаль-
ные элементы. |
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
сравнительно-сопоставительное языкознание |
ru_RU |
dc.subject |
художе-
ственное произведение |
ru_RU |
dc.subject |
модальность |
ru_RU |
dc.subject |
средства выражения модальности |
ru_RU |
dc.subject |
юмор |
ru_RU |
dc.subject |
английский язык |
ru_RU |
dc.subject |
татарский язык. |
ru_RU |
dc.title |
Особенности передачи юмора через модальность в английском и татарском языках (на примере художественных произведений) |
ru_RU |
dc.type |
Articles in Russian journals and collections |
ru_RU |
|