Form of presentation | Articles in Russian journals and collections |
Year of publication | 2018 |
Язык | английский |
|
Marsheva Tatyana Vladimirovna, author
Sigacheva Natalya Albertovna, author
|
Bibliographic description in the original language |
Sigacheva N.A., Marsheva T.V. Problemy perevoda angloyazychnykh nauchnykh tekstov v sfere geodezii /N.A.Sigacheva, T.V.Marsheva // Kazanskiy lingvisticheskiy zhurnal. 2018, tom 1, № 4(4). S.143-153 |
Annotation |
Данная статья посвящена особенностям перевода геодезических терминов. Ведущими подходами к исследованию этой проблемы являются актуализация, отбор, систематизация и обобщение методов иностранных языков и анализ первоисточников. В статье раскрывается проблема перевода научных текстов в сфере геодезии, актуальная для молодых исследователей, рассматриваются термины и фразы, которые требуют особого внимания при переводе. Основным результатом исследования является анализ выбранных серий словосочетаний, терминов и аббревиатур, часто используемых в терминологии геодезии, и их проверка правильности перевода с английского на русский с помощью машинного переводчика. |
Keywords |
перевод, геодезия, научный текст, научный стиль, "ложные друзья" переводчика |
The name of the journal |
Казанский лингвистический журнал
|
Please use this ID to quote from or refer to the card |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=195242&p_lang=2 |
Full metadata record |
Field DC |
Value |
Language |
dc.contributor.author |
Marsheva Tatyana Vladimirovna |
ru_RU |
dc.contributor.author |
Sigacheva Natalya Albertovna |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2018-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2018-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2018 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
Сигачева Н.А., Маршева Т.В. Проблемы перевода англоязычных научных текстов в сфере геодезии /Н.А.Сигачева, Т.В.Маршева // Казанский лингвистический журнал. 2018, том 1, № 4(4). С.143-153 |
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=195242&p_lang=2 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Казанский лингвистический журнал |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Данная статья посвящена особенностям перевода геодезических терминов. Ведущими подходами к исследованию этой проблемы являются актуализация, отбор, систематизация и обобщение методов иностранных языков и анализ первоисточников. В статье раскрывается проблема перевода научных текстов в сфере геодезии, актуальная для молодых исследователей, рассматриваются термины и фразы, которые требуют особого внимания при переводе. Основным результатом исследования является анализ выбранных серий словосочетаний, терминов и аббревиатур, часто используемых в терминологии геодезии, и их проверка правильности перевода с английского на русский с помощью машинного переводчика. |
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
перевод |
ru_RU |
dc.subject |
геодезия |
ru_RU |
dc.subject |
научный текст |
ru_RU |
dc.subject |
научный стиль |
ru_RU |
dc.subject |
"ложные друзья" переводчика |
ru_RU |
dc.title |
Проблемы перевода англоязычных научных текстов в сфере геодезии |
ru_RU |
dc.type |
Articles in Russian journals and collections |
ru_RU |
|