Kazan (Volga region) Federal University, KFU
KAZAN
FEDERAL UNIVERSITY
 
MODELING OF THE LEXICO-SEMANTIC FIELD «INTELLECT« IN THE RUSSIAN TRANSLATION OF HERMAN HESSE'S NOVEL «STEPPENWOLF«
Form of presentationArticles in international journals and collections
Year of publication2018
Языканглийский
  • Gimatova Luiza Ilgizovna, author
  • Erofeeva Irina Valerevna, author
  • Sergeeva Ekaterina V., author
  • Bibliographic description in the original language Irina V. Erofeeva1, Luiza I. Gimatova1, Ekaterina V. Sergeeva2 Modeling of the lexico-semantic field «intellect» in the Russian translation of Herman Hesse's novel “Steppenwolf” / Irina V. Erofeeva1, Luiza I. Gimatova1, Ekaterina V. Sergeeva2 // Volume 8, Issue 9 (9-2018). MJLTM. 2018; 8 (9) :1-456
    Annotation The article analyzes the peculiarities of the functioning of the lexico-semantic field “intellect” in H. Hesse's novel “The Steppenwolf” and its translation into Russian. This field is one of the key ones in the works of the representative of intellectual prose H. Hesse. In the process of translation, not only the conceptual content of a given lexeme is conveyed, but its cultural meaning as well.
    Keywords lexico-semantic field, translation, cross-cultural communication, semantics, idiostyle
    The name of the journal Modern Journal of Language Teaching Methods
    URL http://mjltm.org/article-1-232-en.html.
    Please use this ID to quote from or refer to the card https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=185998&p_lang=2

    Full metadata record