Form of presentation | Articles in international journals and collections |
Year of publication | 2014 |
Язык | английский |
|
Arsenteva Elena Fridrikhovna, author
Kayumova Albina Ramilevna, author
|
Bibliographic description in the original language |
Arsenteva E.F, Kayumova A.R., Complex modifications of phraseological units and the ways of their translation//Life Science Journal. - 2014. - Vol.11, Is.6. - P.502-506. |
Annotation |
The article, firstly, presents the typology of modifications of phraseological units (PUs). Secondly, it outlines the main steps that have been taken by linguists to identify adequate ways of translating PU modifications from one language into another. Thirdly, it aims at analyzing functional equivalents of contextually modified PUs taken from the novel of Salman Rushdie Haroun and the Sea of Stories. The modifications under analysis are phraseological pun, extended phraseological metaphor and phraseological saturation of discourse |
Keywords |
Discourse, modifications, phraseological units, translation, phraseological pun, extended phraseological metaphor, phraseological saturation of discourse |
The name of the journal |
Life Science Journal
|
URL |
http://www.scopus.com/inward/record.url?eid=2-s2.0-84901253670&partnerID=40&md5=b13d41c05b0cfebf571980f4635f8ae5 |
Please use this ID to quote from or refer to the card |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=155643&p_lang=2 |
Full metadata record |
Field DC |
Value |
Language |
dc.contributor.author |
Arsenteva Elena Fridrikhovna |
ru_RU |
dc.contributor.author |
Kayumova Albina Ramilevna |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2014-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2014-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2014 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
Arsenteva E.F, Kayumova A.R., Complex modifications of phraseological units and the ways of their translation//Life Science Journal. - 2014. - Vol.11, Is.6. - P.502-506. |
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=155643&p_lang=2 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Life Science Journal |
ru_RU |
dc.description.abstract |
The article, firstly, presents the typology of modifications of phraseological units (PUs). Secondly, it outlines the main steps that have been taken by linguists to identify adequate ways of translating PU modifications from one language into another. Thirdly, it aims at analyzing functional equivalents of contextually modified PUs taken from the novel of Salman Rushdie Haroun and the Sea of Stories. The modifications under analysis are phraseological pun, extended phraseological metaphor and phraseological saturation of discourse |
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
Discourse |
ru_RU |
dc.subject |
modifications |
ru_RU |
dc.subject |
phraseological units |
ru_RU |
dc.subject |
translation |
ru_RU |
dc.subject |
phraseological pun |
ru_RU |
dc.subject |
extended phraseological metaphor |
ru_RU |
dc.subject |
phraseological saturation of discourse |
ru_RU |
dc.title |
Complex modifications of phraseological units and the ways of their translation |
ru_RU |
dc.type |
Articles in international journals and collections |
ru_RU |
|