Form of presentation | Articles in international journals and collections |
Year of publication | 2016 |
Язык | русский |
|
Mullagaliev Narkiz Kamilevich, author
Khisamova Venera Nafikovna, author
|
Bibliographic description in the original language |
Khisamova V.N. Stylistic Peculiarities of Expressing Modality in the Fiction (On The Basis Of Writings By H. B. Stowe) / V.N. Khisamova, N.K. Moullagaliev // International Journal of Humanities and Cultural Studies. – 2016. – Special issue. P. 670-675. |
Annotation |
International Journal of Humanities and Cultural Studies |
Keywords |
comparative linguistics, contrastive linguistics, real modality, irreal modality, imperative modality, the Tatar language |
The name of the journal |
International Journal of Humanities and Cultural Studies
|
URL |
https://www.ijhcs.com/index.php/ijhcs/article/view/2174 |
Please use this ID to quote from or refer to the card |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=150878&p_lang=2 |
Resource files | |
|
Full metadata record |
Field DC |
Value |
Language |
dc.contributor.author |
Mullagaliev Narkiz Kamilevich |
ru_RU |
dc.contributor.author |
Khisamova Venera Nafikovna |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2016-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2016-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2016 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
Khisamova V.N. Stylistic Peculiarities of Expressing Modality in the Fiction (On The Basis Of Writings By H. B. Stowe) / V.N. Khisamova, N.K. Moullagaliev // International Journal of Humanities and Cultural Studies. – 2016. – Special issue. P. 670-675. |
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=150878&p_lang=2 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
International Journal of Humanities and Cultural Studies |
ru_RU |
dc.description.abstract |
International Journal of Humanities and Cultural Studies |
ru_RU |
dc.description.abstract |
The article describes the comparative analysis of existing lexical and semantic means of the English language expressing modality in novels by Harriet Beecher Stowe and their translations into Tatar. It defines the boundaries of the results of various sciences, emphasizes the role of the Russian language in the formation of translation among Tatars. The research also describes transferring of real, irreal and imperative modality from English into Tatar through different linguistic means. In this article we investigate different approaches to the process of fiction translation. Here we pay attention at the peculiarities of speech formation from the standpoint of intonation, grammar, lexical characteristics of the source text and the stylistic frame of the context. This is important because only the simultaneous analysis of all the linguistic means can provide accurate and identical translation of the original fiction. |
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
comparative linguistics |
ru_RU |
dc.subject |
contrastive linguistics |
ru_RU |
dc.subject |
real modality |
ru_RU |
dc.subject |
irreal modality |
ru_RU |
dc.subject |
imperative modality |
ru_RU |
dc.subject |
the Tatar language |
ru_RU |
dc.title |
Stylistic Peculiarities of Expressing Modality in the Fiction (On The Basis Of Writings By H. B. Stowe) |
ru_RU |
dc.type |
Articles in international journals and collections |
ru_RU |
|