Form of presentation | Articles in Russian journals and collections |
Year of publication | 2016 |
Язык | русский |
|
Ageeva Anastasiya Vladimirovna, author
|
Bibliographic description in the original language |
Fonologicheskaya interpretaciya francuzskikh elementov v russkom yazyke (na materiale fonem [ε] otkrytoy i [e] zakrytoy) / A.V.Ageeva // Nauchnoe nasledie V.A.Bogorodickogo i sovremennyy vektor issledovaniya Kazanskoy lingvisticheskoy shkoly: tr. i mater. mezhdunar.konf. (Kazan, 31 oktyabrya - 3 noyabrya 2016 g.): v 2 t. / pod obshh. red. K.R.Galiullina, E.A.Gorobec, G.A.Nikolaeva. - Kazan: izd-vo Kazan. un-ta, 2016. - T.1. - 360 s. |
Annotation |
Научное наследие В.А.Богородицкого и современный вектор исследования Казанской лингвистической школы |
Keywords |
заимствование, фонологическая адаптация, русский язык, французский язык |
The name of the journal |
Научное наследие В.А.Богородицкого и современный вектор исследования Казанской лингвистической школы
|
Please use this ID to quote from or refer to the card |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=142484&p_lang=2 |
Full metadata record |
Field DC |
Value |
Language |
dc.contributor.author |
Ageeva Anastasiya Vladimirovna |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2016-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2016-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2016 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
Фонологическая интерпретация французских элементов в русском языке (на материале фонем [ε] открытой и [е] закрытой) / А.В.Агеева // Научное наследие В.А.Богородицкого и современный вектор исследования Казанской лингвистической школы: тр. и матер. междунар.конф. (Казань, 31 октября - 3 ноября 2016 г.): в 2 т. / под общ. ред. К.Р.Галиуллина, Е.А.Горобец, Г.А.Николаева. - Казань: изд-во Казан. ун-та, 2016. - Т.1. - 360 с. |
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=142484&p_lang=2 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Научное наследие В.А.Богородицкого и современный вектор исследования Казанской лингвистической школы |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Фонетическая и фонологическая адаптации иноязычной лексики рассматривается учеными как первый этап комплексного процесса ассимиляции. В силу особенностей фонологической организации русского языка, не только позиционные, но и комбинаторные изменения в системе гласных проявляются намного сильнее в русском языке, чем во французском, в связи с чем функциональная в языке-источнике оппозиция открытой и закрытой фонем не является таковой в языке-рецепторе, но данная констатация совершенно не означает, что оба французских согласных всегда передаются одним и тем же русским звуком: при вхождении в русскую фонологическую систему значимыми становятся иные факторы (сочетание с твердым / мягким согласным, ударная / безударная позиция), которыми и обусловлена актуализация новых оппозиций. |
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
заимствование |
ru_RU |
dc.subject |
фонологическая адаптация |
ru_RU |
dc.subject |
русский язык |
ru_RU |
dc.subject |
французский язык |
ru_RU |
dc.title |
Фонологическая интерпретация французских элементов в русском языке (на материале фонем [ε] открытой и [е] закрытой |
ru_RU |
dc.type |
Articles in Russian journals and collections |
ru_RU |
|