Kazan (Volga region) Federal University, KFU
KAZAN
FEDERAL UNIVERSITY
 
СВОЕОБРАЗИЕ ПЕРЕВОДА НА РУССКИЙ ЯЗЫК ТАТАРСКИХ НАРОДНЫХ СКАЗОК «ХИТРОУМНАЯ ДЕВУШКА, СЫН РАЗОРИВШЕГОСЯ БАЯ И МУЛЛА» И «ОДИННАДЦАТЫЙ СЫН АХМЕД»
Form of presentationArticles in Russian journals and collections
Year of publication2015
Языкрусский
  • Galimullina Alfiya Foatovna, author
  • Bibliographic description in the original language 2. Galimullina A.F. Svoeobrazie perevoda na russkiy yazyk tatarskikh narodnykh skazok «Khitroumnaya devushka, syn razorivshegosya baya i mulla» i «Odinnadcatyy syn Akhmed» / A.F.Galimullina, // Aktualnye problemy izucheniya dukhovnoy kultury v kontekste dialoga civilizaciy: Rossiya – Zapad – Vostok: Materialy Mezhdunarodnoy nauchno-praktich. konf. «Slavyanskaya kultura: istoki, tradicii, vzaimodeystvie. XVI Kirillo-Mefodievskie chteniya» (Moskva, GosIRYa im. Pushkina, 18 – 22 maya 2015 goda). – M.-Yaroslavl: Remder, 2015. – S.239 - 242:
    Annotation Актуальные проблемы изучения духовной культуры в контексте диалога цивилизаций: Россия ? Запад ? Восток: Материалы Международной научно-практич. конф. ?Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие. XVI Кирилло-Мефодиевские чтения?
    Keywords татарская сказка, перевод, диалог культур
    The name of the journal Актуальные проблемы изучения духовной культуры в контексте диалога цивилизаций: Россия ? Запад ? Восток: Материалы Международной научно-практич. конф. ?Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие. XVI Кирилло-Мефодиевские чтения?
    Please use this ID to quote from or refer to the card https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=118442&p_lang=2

    Full metadata record