21 декабря 2013
Фотограф из Японии: "В Марий Эл осталась природа, в которой сохранился вековой дух язычества"

Икуру Куваджима фотограф из Японии продолжает свой творческий проект по электронной журналистике «Возможности и тенденции изменения быта и культур в сельских местностях Поволжья и Урала».

Еще до первого снега успел побывать в заповедных лесах Марий Эл. Преисполненный  познанием непонятного для него быта и незнакомой культуры марийцев, с огромным желанием он окунулся в этот языческий мир.

В рамках исследовательского фотопроекта Икуру удалось провести незабываемые три дня в Моркинском районе Республики Марий Эл, где его радушно встретили новые друзья, а именно местный житель Саша Демаков, организовавший микротур по району.

А отдел культуры администрации Моркинского района оказал даже транспортные услуги, проявив все свое радушие и гостеприимство. И Икуру ещё больше полюбил Россию, и вместе с этим не только как он раньше говорил русский язык, но теперь и марийский. Кстати, желание съездить в Марий Эл, в частности в Моркинский район,  он теперь сполна осуществил. Тут и удалось сфотографировать обычаи и этнические наряды марийцев.

Икуру Куваджима рассказывает, что попало в его объектив: «Я ездил в Морки в ноябре. Тогда еще было прохладно и пасмурно. Но снега пока не было до  моего приезда. Добрый местный житель Саша приютил меня и помог организовать съемки. Как оказалось, жители Марий Эл доброжелательные и благодаря им не трудно было завершить мои непростые съемки. Мы ездили по Моркам и всему району. А там богатый лес, красивые и бескрайние поля. Я фотографировал в деревнях, Шоруньже и Зеленогорске, где живут язычники. Побывал в деревне, которая находится возле дремучего леса. Современные жители Марий Эл, конечно, уже модные и местные одеваются как обычно. Но в музее или на праздниках используют специальные одежды и традиционные  костюмы.

Жаль, но почти везде старые традиции исчезают. С другой стороны, вроде бы в отдельных частях СНГ, в том числе Марий Эл, я заметил, что возрождаются уходящие обычаи. В Марий Эл также люди уезжают из деревень. Но там осталась природа, в которой сохранился вековой дух язычества. Я хотел показать такое мистическое ощущение в своих фотографиях».

Кстати, неизгладимое впечатление у японца оставила традиционная марийская еда и народные напитки: "Меня и накормили, и напоили в одной из деревень. А вот местный напиток он некрепкий. В нем сохранился приятный вкус и похож немножко на японское саке. Никогда не попробовал прежде. И мне подарили такую емкость на память. Еще добрые местные жители пекли блины в печи, о! какие они были вкусные! В третий день моего путешествия уже падал снег. Утром следующего дня снег был везде. Наступила зима, пленки закончились, и я поехал домой. В Казань. Я и раньше ездил в разные регионы России. Побывал во многих частях СНГ за последние пять лет. Но Марий Эл искренне думаю для меня один из лучших регионов: очень позитивный и очень по-рабочему насыщенный. Возвращался я с ощущением, что в Морках как будто моя душа растворилась в природе..."

Заметим, что свои наработки Икуру презентовал в рамках VII Международной научно-практической конференции «Мультимедийная журналистика Евразии – 2013. Евразия молодая – 2013» на прошлой неделе.

Источник информации: Кафедра теории и практики ЭСМИ, Икуру Куваджима