18 ноября 2020
Русский язык в поликультурном мире

17 ноября 2020 года в рамках Казанского международного лингвистического саммита состоялось заседание секции «Русский язык в поликультурном мире». Модераторами данного направления выступили профессор Казанского федерального университета Ирина Валерьевна Ерофеева и профессор Института языкознания РАН (г. Москва) Мария Александровна Пильгун.

В работе сессии были заявлены участники из разных стран мира (Италии, Испании) и разных городов России – Москвы, Казани, Волгограда, Владимира, Перми, Ростова-на-Дону, Чебоксар и др., среди которых подавляющее большинство – маститые ученые, профессора и доценты, известные своими исследованиями в разных областях науки о русском языке. Доклады, которые прозвучали во время сессии, полностью соответствовали общему направлению Саммита «Вызовы и тренды мировой лингвистики». В них были отражены основные научные векторы современных лингвистических исследований, отличающихся интегративным подходом, осуществляемых на стыке языкознания и других наук – социологии, математики, информатики, психологии.

Среди них доклады проф. Иосифа Михайловича Дзялошинского, посвященного особенностям функционирования языков в условиях социокультурной глобализации; проф. Марии Александровны Пильгун о способах изучения восприятия агрессии в русскоязычных цифровых коммуникативных зонах с использованием современных методологий, в частности, контент-анализа и искусственных нейронных сетей; доц. Резеды Нурутдиновны Каримуллиной и проф. Камиля Рахимовича Галиуллина о современных лингвографических справочниках, создаваемых в Казанском университете; доц. Лилии Абраровны Усмановой и проф. Ирины Валерьевны Ерофеевой о сопоставительном анализе синонимических отношений в разных лексикографических источниках, в том числе электронных тезаурусах русского языка, и другие.

В то же время были заслушаны и выступления на традиционные для русистики темы, среди которых доклады Татьяны Геннадьевны Крапотиной о двойственности интерпретации фраземообразующих логоэпистем и их семантических трансформациях в восприятии людьми разных возрастов; Елены Михайловны Шептухиной об эффективизации способов изучения истории русского языка студентами-инофонами; Наталии Викторовны Габдреевой о семантических изменениях заимствованных лексем в разные исторические периоды; Елизаветы Олеговны Борисовой о специальной терминологической лексике огранки камня; Светланы Львовны Михеевой об аксиологическом потенциале прилагательных с суффиксами субъективной оценки и другие, а также доклады молодых ученых-аспирантов.

Таким образом, ученые-лингвисты продемонстрировали свое неравнодушное отношение к русскому языку и стремление к поиску решения злободневных языковых задач, которых немало возникает в современном поликультурном мире.

 

Источник информации Ирина Валерьевна Ерофеева