07 февраля 2020
Переводчик-синхронист Андрей Фалалеев вновь в КФУ!

Андрей Фалалеев, практикующий переводчик-синхронист, член Международной ассоциации переводчиков конференций, преподаватель устного перевода, автор собственной методики преподавания синхронного перевода,  впервые посетил Казанский федеральный университет в июне 2019 года по приглашению преподавателей синхронного перевода Высшей школы иностранных языков и перевода КФУ. Во время первого визита был организован курс повышения квалификации для сотрудников Аппарата Президента РТ и профессорско-преподавательского состава ВШИЯиП КФУ. 

Андрей Фалалеев также выступил с публичной лекцией, которую смогли посетить все желающие: студенты и преподаватели КФУ, представители переводческого сообщества РТ, сотрудники других университетов. И вот, девять месяцев спустя, Казанский университет вновь принимает у себя в гостях А. Фалалеева, который в течение двух недель проведет интенсивный курс по синхронному переводу. Слушателями курса стали преподаватели ВШИЯиП – Латыпов Н.Р., Бабенко О.В., Мухаметзянова Р.И. Просюкова К.О. и ст. преподаватель ВШМОиВ Бобков Д.В., студенты Школы – Анастасия Маршева, Елена Боглаевская и Лина Мухаметзянова, аспирант юридического факультета Эдуард Краснов, а также действующие переводчики РТ.

 

 

Источник информации: Просюкова К.О.