09 декабря 2019
Муниципальные переводчики НПА посетили Госсовет Республики Татарстан

В рамках второго модуля программы повышения квалификации «Перевод на татарский язык муниципальных нормативных правовых актов» слушатели посетили Государственный Совет Республики Татарстан.

На данной экскурсии переводчики с русск  ого языка на татарский ознакомились с системой деятельности Высшего представительного органа государственной власти РТ. Сотрудники Аппарата Госсовета ознакомили слушателей с составом и структурой законодательного органа, сформировали представления о порядке законотворческой работы, описали процедуру взаимодействия с органами местного самоуправления. Также обучающиеся смогли ознакомиться со значимыми историческими вехами, посетив музей Государственного Совета.

Данная экскурсия имеет высокую значимость в деятельности переводчиков, поскольку послужила своеобразным «мостом» в налаживании рабочих контактов работников органов местного самоуправления с государственными гражданскими служащими. Ряд специалистов также высказались, что хотели бы в дальнейшем продолжить свою деятельность, став переводчиками НПА в Госсовете РТ.

Заведующий отделом перевода и идентификации текстов законов Республики Татарстан и нормативно-правовых документов Государственного Совета РТ Нурия Хайруллина отметила, что данное мероприятие, безусловно, полезно не только для деятельности переводчиков органов МСУ, но и для них самих, поскольку законодательный орган государственной власти заинтересован в высококвалифицированных кадрах.

Программа обучения переводчиков НПА реализуется на базе Высшей школы государственного и муниципального управления впервые и состоит из двух модулей. Объем программы составляет 60 академических часов, реализация которой проходит с 18 ноября по 11 декабря 2019. Участие в обучении принимают 42 специалиста – представителя органов местного самоуправления.