26 мая 2019
Ложные друзья переводчика, хирагана, узоры арабской каллиграфии и "Принцесса на горошине" на Вернисаже иностранных языков в ЦРК UNIVERSUM+ ИМО

18 мая в КФУ состоялся Вернисаж иностранных языков. Это своего рода День открытых дверей в Центре развития компетенций UNIVERSUM+ ИМО. Гости мероприятия имеют возможность посетить мастер-классы по самым популярным и востребованным иностранным языкам. Среди участников были школьники, студенты КФУ, КГАСУ, КГМУ, КГЭУ, жители города.

Французский язык

Цели изучения французского языка у всех участников мастер-класса абсолютно разные, но все восхищены французской культурой, музыкой, модой, литературой, богатой историей, изысканной кулинарией, все мечтают побывать во Францию и общаться с носителями языка.

Многие рассчитывают на стипендии французского правительства с целью поучиться в престижных вузах и найти интересную работу, так как на французском языке говорят во всём мире: более 200 миллионов человек на 5 континентах разговаривают на одном из самых красивых языков мира. А изучать французский язык не так и сложно, особенно после английского языка, так как 75 процентов современного английского словаря составляют французские по происхождению слова.

Для большей убедительности этого обстоятельства мастер-класс был начат с игры «Знаете ли вы эти французские слова?». Эксперт произносила слова, а участники переводили. Самое интересное, что игра быстро перешла в активную совместную работу: все стали вспоминать знакомые французские слова. Погружаясь в тему, участники открыли для себя и забавные переводы (галстук-кровать, семья-фамилия, фигура-лицо, бокал-банка, журнал-газета…), которые не соответствуют значению русских слов: лингвисты называют их ложными друзьями переводчика.

 Следующим этапом стала речь. Участники представлялись на французском языке: Bonjour ! Je m’appelle Lilie. Je suis étudiante de la faculté économique. Comment vous appelez-vous? Коммуникативная направленность занятия мотивировала наших участников прийти к нам на наши программы по французскому языку. С нетерпением ждём всех желающих с 1 октября!

Немецкий язык

 Мастер-класс по немецкому язык провела преподаватель кафедры теории и практики перевода Гиматова Луиза Ильгизовна. Она рассказала об актуальности изучения немецкого языка, о возможностях поступления в европейские вузы и научной практики за рубежом. Также обратила внимание участников на то, что немецкий язык является одним из наиболее востребованных языков бизнеса.

 Очевидно, именно поэтому мастер-класс по немецкому языку посетило немалое количество участников, на котором они узнали многое о стране и самом языке. Неожиданно для себя гости мастер-класса оказались на костюмированной вечеринке, на которой все, от Аристотеля до Смешарика, общались на немецком. Надеемся, что оживленная и веселая атмосфера, в которой проходил мастер-класс, сумела пробудить в его участниках еще больший интерес к изучению языка Гёте и желание прийти заниматься к нам на наши образовательные программы. 

Арабский язык

 Этот мастер-класс провела преподавательница Центра арабского языка, ассистент кафедры востоковедения, африканистки и исламоведения ИМО КФУ Хабибуллина Альфия Марселевна. Участники мастер-класса узнали, в каких странах говорят на арабском языке, сколько людей владеют арабским языком и активно пользуются им. Эта часть мастер-класса напоминала викторину: участники пытались назвать как можно больше арабских стран и отметить их на карте.

 После оживлённого вступления началось непосредственное знакомство с арабским языком: участники научились здороваться на арабском языке, спрашивать «Как тебя зовут?» и представляться по-арабски. Они прослушали аудиозаписи, на которых эти фразы произносят разные люди-носители языка. Одной из главных загадок арабского языка для непосвящённого является его письменность.

Участники мастер-класса научились выделять в арабской вязи буквы, кроме этого они узнали, что такое диакритические точки и огласовки, а также поняли, как читать текст, в котором не пишутся гласные! Затем участники услышали, какие звуки скрываются за загадочными линиями, и даже пропели алфавит. В завершение устаза (так по-арабски называют учительницу) рассказала об искусстве арабской каллиграфии и показала удивительные узоры из слов и букв. В мастер-классе приняли участие люди разные возрастов и профессий. И это неудивительно – арабский один из самых распространённых и важных языков мира. 

Центр восточных языков

Представил два ярких мастер-класса по китайскому и японскому языкам. Все желающие смогли окунуться в мир удивительной японской культуры. Кроме того, преподаватель Ибатуллина Диляра Госмановна познакомила всех с азами японского языка, в том числе и с японскими алфавитами хираганой и катаканой. На мастер-классе по китайскому языку руководитель Центра восточных языков Усманова Илина Радиковна продемонстрировала многогранность китайского языка.

 Ведь в изучении этого великого языка каждый может найти что-то для себя: людям с музыкальным слухом будет интересно познавать китайскую тональность, кто-то будет с упоением прописывать новые иероглифы, а для кого-то будет интересным постигать китайское мышление через изучение языка. На мастер-классе каждый попробовал писать свои первые иероглифы, познакомился с китайской фонетикой и выучил несколько простых фраз. 

На уроке были затронуты не столько сложности китайского языка (ведь каждый знает, что китайский язык – самый сложный в мире), сколько те интересные моменты, которые облегчают его изучение.  «Путь в тысячу ли начинается с первого шага». Центр восточных языков выражает надежду, что проведенные мастер-классы для многих станут первым шагом в изучении таких непростых, но интересных языков.

Центр английского языка

В  этом году представил два мастер-класса, на которых будущие слушатели узнали много нового и интересного, как в страноведческом плане, так и новой информации в отношении изучения различных аспектов языка – как лучше запоминать грамматику и лексику, а также как обучаться английскому языку играя. Ирландия – для многих загадочная страна умопомрачительных пейзажей и лепреконов.

Так ли это на самом деле, выяснили все, кто посетил мастер-класс «Геймификация в обучении английскому языку» старшего преподавателя кафедры иностранных языков для физико-математического направления и информационных технологий Института международных отношений Валиевой Гульнары Фирдусовны. Выполняя разнообразные задания на говорение, чтение, аудирование в игровой форме в командах, участники познакомились с географическим положением страны, традиционной кухней, мифами, праздниками и столицей Ирландии.

За каждый правильный ответ команды зарабатывали трилистники с буквами, чтобы выложить ключевое слово занятия, каким оказалось EMERALD LAND, как называют Ирландию за ее изумрудные пейзажи. Удалось ли путем геймификации изучить новый материал? Отзывы участников отвечают сами за себя: "Interesting! Informative! Useful!", "Joyful!", "It was very exciting and useful!", "It was fun! Thanks!", "Познавательно! Увлекательно! Интересно!"

Следующий мастер-класс «Мой любимый сериал: Fixed fairy-tales (старые сказки на новый лад)» представила доцент кафедры иностранных языков для социально-гуманитарного направления Института международных отношений Хованская Екатерина Сергеевна. Этот мастер-класс был посвящен самой известной сказке Х. К. Андерсена «Принцесса на горошине».

 Участники вспомнили классическую версию истории и подумали, как бы могла звучать история принцессы в современном контексте. Анимационный фильм привел участников в восторг и в веселой и непринуждённой обстановке позволил выучить новую лексику для описания физического и эмоционального состояния человека, а также актуализировать свои знания по грамматической теме сравнительная и превосходная степень прилагательных.

Отзывы участников

В конце занятия участникам было предложено почувствовать себя в роли учителя и найти все возможные грамматические ошибки в тексте. Мастер-класс прошел динамично и интересно, о чем можно судить по отзывам участников.

«Мне безумно понравился мастер-класс! Время пролетело незаметно, так как мы не сидели без дела: была и интерактивная, и теоретическая, и практическая часть. Я изучаю язык уже давно, но даже для меня сегодняшнее занятие прошло очень познавательно и интересно. Огромное спасибо!». «Понравился выбор видео. Смешное. Думаю, это помогает запомнить материал лучше».

«Понравился разбор форм прилагательных после видео. Вспомнили правила. Подача материала через видео очень интересна».

«Расширяет кругозор, появляется интерес продолжать изучать язык».

«Очень понравилось. Спасибо!».

 

 

 

Источник информации: Центр развития компетенций UNIVERSUM + ИМО