08 сентября 2018
Два в одном: Переводчик немецкого языка + Подготовка к международному тесту DaF

1 октября 2018 года начинается обучение по всем образовательным программам в Центре немецкого языка, который является частью Центра развития компетнеций UNIVERSUM+ ИМО КФУ.

Одна из старейших образовательных программ Немецкого центра - это программа профессиональной переподготовки "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации (немецкий язык)"Диплом о переподготовке дает право на ведение нового вида деятельности. Это значит, что какой бы факультет вы ни заканчивали, вместе с нашим дипломом вы приобретаете вторую специальность, вторую профессию. Для международников, политиков, экономистов, представителей многих других направлений такой диплом - ein Muss (абсолютная необходимость), как говорят немцы. Он является неотъемлемой частью полноценного, конкурентоспособного портфолио современного специалиста.

С этого года концепция программы изменилась. Это связано с нашим желанием максимально учесть потребности студентов. И поверьте нам - мы их очень хорошо знаем!

Какие бы цели ни ставил перед собой человек, изучающий иностранный язык, он непременно руководствуется соображениями практической целесообразности. Да, язык можно изучать просто так, ради удовольствия - это само по себе в высшей степени увлекательное занятие . Но это и очень трудное занятие, к тому же требующее больших временных и подчас финансовых вложений. Поэтому первый вопрос, который задают себе наши потенциальные слушатели, звучит приблизительно так: "А зачем мне это надо?" 

Осознав, что "это надо", человек задается другим вопросом: "Как мне все это успеть?" Ведь нереально ускорившийся темп жизни диктует новые правила: так много полезных, интересных, необходимых программ дополнительного образования - и все они пригодятся! Но нет времени проходить их размеренно и последовательно!

Итак, главное желание наших потенциальных слушателей - максимум пользы при минимуме временных затрат

Мы попытались найти решение этой проблемы. Компатибильность (совместимость, комбинируемость) - суть нового подхода. 

Программа "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации" - самая трудная, самая длительная. Поэтому нам было важно переформатировать именно эту программу, и переформатировать с позиции максимального градуса практической приложимости. Не теряя при этом высокого качества обучения!

Многие школы и центры пошли по пути механического сокращения аудиторных часов. Но для иностранного языка это очень щепетильный момент! Ведь велика опасность, что в погоне за экономией времени мы будем выпускать некомпетентных специалистов и потеряем свою репутацию.

Поэтому мы нашли другое решение: не сокращая времени обучения, мы предусмотрели различные опции, которые позволят нашим слушателям  параллельно решать несколько практических задач. Так, например, на 2-м курсе в дисциплину "Практика речи немецкого языка" встроена самостоятельная образовательная программа "Подготовка к собеседованию для участия в стипендиальных программах", а на 3-м - программа "Подготовка к международному тесту DaF".

Таким образом, закончив обучение, вы получите не только диплом о профессиональной переподготовке и квалификацию "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации", но и сертификаты о прохождении соответствующих курсов. А главное - вы будете готовы и к прохождению собеседования на получение стипендии (в КФУ очень много таких возможностей!), и к сдаче международного теста DaF, который, как известно, необходим, если вы хотите пройти обучение или практику в Германии. Кроме того, в нашем центре вы можете сдать международный экзамен на любой уровень и получить медународно признаваемый сертификат Гете-Института.

Еще одна возможность - поступить сразу на 2-й курс. Программа "Переводчик" переформатирована так, что на 1-м курсе делается упор, в основном, на практику речи немецкого языка. Таким образом, если вы пришли с соответствующим уровнем (В 1), то без дополнительных зачетов и экзаменов вы легко интегрируетесь в группу 2-го курса. 

Очень важно для наших студентов также иметь возможность общаться с носителями языка. Мы гарантируем занятия с настоящими немцами! Как правило, это практиканты немецких или австрийских вузов. И в этом учебном году запланирован приезд двух практикантов, которые (что также очень важно!) будут преподавать не немецкий язык, а на немецком языке. Такие занятия очень расширяют страноведческие знания, помогают понять немецкий менталитет, снимают языковые барьеры, активизируют иноязычную речевую деятельность. Для нас очень важно приглашать именно практикантов: это молодые люди, а значит им намного легче найти общий язык с нашими студентами. Рождаются дружеские отношения, неформальные дискуссии. Однажды случился любовный роман. 

Эксклюзивной делает нашу программу также информационное сопровождение слушателей: в Немецком центре они получают самую актуальную информацию о различных стипендиальных программах, проектах и других возможностях посетить Германию и другие немецкоязычные страны.  Главное - не лениться! А мы создадим все условия для вашей личностной и профессиональной самореализации!

И еще один аргумент - наши слушатели имеют приоритетное право участия в проектах Немецкого центра. Например, в международной программе "Тандем", которую вот уже шестой год КФУ реализует совместно с Регенсбургским университетом (Бавария). В 2018/19 учебном году проект состоится вновь! Результатом этого проекта является издание в Германии студенческих эссе. См. последний сборник здесь:

Если наши аргументы вас убедили, приходите на организационное собрание, которое состоится в ауд. 108 второго учебного корпуса КФУ (ул. Кремлевская, д. 35) 26 сентября 2018 г. (среда) в 19.00.

Источник информации: Центр немецкого языка ЦРК UNIVERSUM+ ИМО
Период события: 08.09.2018 - 01.09.2019