Институт филологии и межкультурной коммуникации Казанского (Приволжского) федерального университета совместно с Управлением образования г. Казани
проводит открытый городской конкурс юного переводчика среди старшеклассников средних школ.
Конкурс проводится в два тура:
I тур (заочный)
Конкурсанты представили в оргкомитет перевод отрывка из произведения классика татарской литературы и отрывка из произведения современного татарского писателя (объем – 300 -320 слов).
II тур (очный)
Для участия во втором туре (5 апреля 2017 г. по адресу: ул. Татарстан, д. 2, ауд. 213 в 13.00) будут приглашены авторы наиболее удачных переводов. Конкурсанты, прошедшие во второй тур, т.е. финалисты, должны будут подготовить презентацию своей работы (на английском языке), включающую следующие пункты:
- доклад об образных, стилистических и лексических особенностях переведенного произведения;
- о творчестве автора произведения в целом (акцент делается на стиль писателя, особенности его языка);
- теоретическое описание своего перевода (обращая особое внимание на перевод культурно маркированных единиц языка, слов и выражений, не имеющих своего эквивалента на языке перевода);
Финалистам также будет предложен отрывок из широко известного татарского произведения для перевода на месте (без словаря).
Критерии оценки:
В первом туре оценивается умение передать особенности языка автора средствами языка перевода.
Во втором туре оцениваются:
- знание особенностей художественного перевода;
- знание языков, задействованных в процессе перевода;
- знание творчества писателей, произведения которых были выбраны для перевода;
- теоретические знания в области художественного перевода.
Победителям конкурса вручаются дипломы I, II, III степени, денежные призы и ценные подарки от спонсоров мероприятия.