В рамках реализации Программы подготовки специалистов с углубленным изучением истории и культуры ислама и сотрудничества между Фондом Саади и КФУ с 18 по 27 декабря 2015 года состоялись курсы повышения квалификации преподавателей Казанского федерального университета в Исламской Республике Иран.
Основная цель визита в Иран заключалась в изучении современных методов и технологий обучения восточным языкам и лингвокультурологии, а также в развитии научно-исследовательского и образовательного сотрудничества между КФУ и высшими образовательными и научными заведениями Ирана. В состав казанской делегации вошли 8 преподавателей, активно участвующих в Программе подготовки специалистов с углубленным изучением истории и культуры ислама.
Необходимо отметить, что это уже вторая стажировка, организованная для преподавателей КФУ в рамках подписанного 14 ноября 2014 года соглашения между Фондом Саади и КФУ. Руководство Фонда встретило казанскую делегацию с большим радушием и теплотой, увидев как уже знакомые, так и новые лица. Был организован курс повышения квалификации «Персидский язык и литература» для преподавателей КФУ, которые были разделены на две группы с учетом научных интересов и уровня владения персидским языком. Слушатели начального уровня обучения имели возможность постичь основы литературного и разговорного персидского языка без опоры на родной язык с использованием интенсивных методов обучения иностранному языку. Эффективность методики дала быстрые результаты: уже в первый день слушатели начального уровня составляли диалоги, рассказывали о себе, а через несколько дней на заключительном приеме смогли выразить благодарность руководству и преподавателям фонда на персидском языке.
Преподаватели языка фарси ИМОИиВ получили сведения по вопросам критики классической и современной литературы, анализировали произведение «Маснави манави» (Поэма о скрытом смысле) выдающегося персидско-таджикского поэта-суфия Джалаладдина Руми.
Необходимо упомянуть и о том, что преподавательский состав фонда проделывает большую работу по разработке эффективной методики работы с иностранцами, ежегодно издавая красочные учебные пособия с учетом апробации на слушателях. Примечательно, что иранские коллеги при составлении учебных пособий по персидскому языку для иностранцев активно сотрудничают с преподавателями-иранистами ИМОИиВ и учитывают замечания и пожелания, высказанные в рецензиях, написанных казанскими коллегами.
25 декабря казанская делегация посетила древний иранский город Тебриз – столицу Восточного Азербайджана. Выбор этого направления был связан, в первую очередь, с желанием посетить город-побратим Казани и один из крупнейших университетов Ирана – Тебризский, с которым КФУ заключил меморандум о сотрудничестве. Кроме того, хотелось посмотреть, как живет родственное татарам тюркское население Ирана.
В Тебризе в полной мере ощущалось восточное гостеприимство. Директор управления по общим связям Департамента экономики и финансов провинции Восточный Азербайджан господин Эбодуллахи встретил ученых из Казани чуть ли не у трапа самолета и постоянно находился рядом с ними в течение двухдневного пребывания в этом замечательном городе. Казанскую делегацию разместили в 4-х звездочном отеле, обеспечили транспортом и питанием. И все это – за счет местных властей.
В первую очередь состоялась встреча в Тебризском университете, где по самым различным направлениям естественных и гуманитарных наук обучается около 24 тыс. студентов. Была организована встреча с руководством Тебризского университета, на которой говорили об изменениях, произошедших в последнее время в КФУ, приоритетных направлениях, возможностях, которые Казанский университет предоставляет студентам и аспирантам из-за рубежа.
Но, конечно же, наибольший интерес обеих сторон вызвала тема сотрудничества в области изучения персидского языка и иранистики. Иранские коллеги заинтересовались персидскими рукописями, которые хранятся в фондах Научной библиотеки КФУ им. Н.Лобачевского, научными направлениями и образовательными программами, связанными с изучением персидского языка, истории и культуры Ирана, а также тюркологии. В результате переговоров, руководство Тебризского университета предложило 4 бюджетных места в магистратуру своего университета для бакалавров-иранистов КФУ.
Помимо деловых встреч и прохождения курсов повышения квалификации для гостей из Казани Фондом Саади была организована насыщенная культурно-ознакомительная программа – посещение музеев, выставок, экскурсии по историческим достопримечательностям Ирана.
Большое впечатление произвел шахский дворец «Голестан» – «Дворец роз», представляющий собой архитектурный ансамбль из 20 зданий. Вызвал восхищение мраморный тронный зал для официальных приемов, украшенный фресками, росписями, зеркалами, мрамором и резьбой по дереву.
Учитывая пожелание казанской делегации быть ближе к народу Ирана и ознакомиться с культурой страны изучаемого языка, была организована поездка в деревню Кандован, расположенную недалеко от Тебриза и известную своими жилищами, вырубленными непосредственно в скалах. Жители «скального поселения» ведут активную торговлю продукцией кустарного производства, мимо которой казанская делегация не смогла пройти равнодушно, и, увлечено торгуясь на персидском языке, приобрела интересные образцы народных промыслов.
Казанским ученым посчастливилось увидеть и горнолыжную базу, где иранцы круглый год катаются на лыжах и занимаются альпинизмом. На высоте 2500 метров над уровнем моря на склонах хребта Эльбурс (не следует путать с Эльбрусом – горой на Кавказе - прим.авт.) открывались живописные виды гор, окутанные легкой белой дымкой.
Мавзолей Хомейни – памятник-усыпальница лидера исламской революции и первого Высшего руководителя Ирана Рухоллы Мусави Хомейни поразил не только своей масштабностью, удивительным убранством и красочностью, но в то же время спокойствием и умиротворенностью.
21 декабря – особенная дата в Иране, – древний иранский праздник «Шаб-е Ялда», отмечающийся в самую длинную ночь года, то есть накануне зимнего солнцестояния. Эту ночь иранцы проводят в кругу семьи и друзей и не ложатся спать до утра. Они читают Коран, играют на музыкальных инструментах, рассказывают друг другу разные истории, лакомятся арбузами и гранатами и …. гадают по Хафизу. Согласно традиции иранцы загадывают желание, закрывают глаза и раскрывают наугад газели Хафиза, которые и станут ответом на любое желание гадающего. Пытаясь прочувствовать культурные особенности на личном опыте, некоторые казанские преподаватели с большим удовольствием приняли участие в этой иранской традиции и получили ответы на свои вопросы. К тому же поэтический сборник газелей Хафиза, подаренный в Тебризе каждому участнику казанской делегации, оказался весьма кстати для «ночных посиделок».
Казанская делегация выражает искреннюю благодарность Генеральному консулу Ирана господину Фагани и сотрудникам Генерального Консульства Исламской Республики Иран в Казани за помощь в организации поездки, заместителю по международной деятельности господину Дарбанди и сотрудникам Фонда Саади за предоставленную возможность прохождения курсов повышения квалификации в Иране, а также генеральному директору Департамента экономики и финансов провинции Восточный Азербайджан господину Хосейни за великодушное гостеприимство и организацию встречи в Тебризском университете.