05 октября 2015
Unajua Kiswahili? или Африка ближе, чем кажется

С 24 июля по 9 августа 2015 года в Казани проходил XVI чемпионат мира по водным видам спорта, в котором принимали участие спортсмены со всех уголков нашей планеты. Конечно же, студенты Института международных отношений, истории и востоковедения КФУ не могли пропустить такое событие и были в самом его эпицентре в качестве волонтеров.

Колоритные иностранные спортсмены, в том числе и из Африки, несомненно привлекали к себе внимание. Желание пообщаться с людьми, являющимися носителями языка, побороло стеснительность и опасения быть непонятыми. Отбросив в сторону все сомнения, студенты с большим энтузиазмом приступили к изучению Африки путем общения с иностранцами из африканских стран.

Давайте посмотрим на открывшиеся возможности попрактиковать в Татарстане африканский язык глазами двух студентов, побывавших на чемпионате мира по водным видам спорта.

Космылин Андрей, волонтер-атташе официальных лиц:

«За день до начала чемпионата мира  в Деревне Атлетов состоялась торжественная церемония открытия дома волонтёров, где мне, собственно, и посчастливилось присутствовать. Кроме волонтёров, вышедших во двор дома, на мероприятие пришли посмотреть и участники чемпионата мира, поселившиеся в Деревне. Одним из них оказался Самсон Макере – главный тренер сборной Танзании по плаванию. Его сопровождала волонтер-атташе Дина (студентка КФУ), к которой я обратился, чтобы спросить разрешения поговорить с господином Макере. Тренер любезно согласился. «Здравствуйте, мистер Макере!» – произнес я на суахили. «Ты знаешь суахили?» – он спросил с большим удивлением. «Да, я изучаю его в университете…».

Мы разговаривали с ним около часа: он рассказывал о себе, своей спортивной и тренерской карьере, о своей родной стране Танзании и об Африке в целом, а также отметил, что он поражён уровнем организации чемпионата мира. «Kila kitu ni bora sana!» – отметил господин Макере, –  что в переводе с суахили означает «Все просто прекрасно!»

В конце беседы он оставил свой e-mail: «Можешь писать мне в любое время. Надеюсь, это не последняя наша встреча на чемпионате мира». Так и произошло, но об этом чуть позже.

Я был определен на позицию волонтер - атташе представителей FINA и сопровождал президента Бразильской Федерации плавания – господина Коараси Нуньес Фильо и его супругу Глорию Нуньес, прибывшую вместе с мужем посмотреть мировые первенства в столице Татарстана. При первой встрече они попросили меня рассказать немного о себе, и когда узнали, что я изучаю язык суахили, то пообещали познакомить с одним очень интересным человеком.

Одним утром я, как и полагается, встретил своих «подопечных» в гостинице. Мы поприветствовали друг друга и стали ждать машину, закрепленную за господином Фильо. В тот момент он заметил темнокожего мужчину и окликнул его. Это был Бен Экумбо – президент Кенийской Федерации плавания. Он подошел к нам и у нас завязался разговор. Господин Экумбо попросил меня передать своим одногруппникам, что он приглашает нас посетить Кению с целью практики суахили и расширения кругозора в плане африканской культуры. На протяжении всего чемпионата мы периодически виделись, и я не упускал возможности попрактиковаться в изучаемом языке.

За день до закрытия чемпионата мира дирекция FINA организовала торжественный прием по случаю успешного завершения соревнований, куда было приглашено множество гостей. Волонтерам поручили провожать гостей после окончания торжества. В числе приглашенных оказался господин  Макере, которого я упомянул ранее. Он прибыл в составе танзанийской делегации, и когда он заметил меня, он подвел всю свою компанию ко мне и сказал ей,  что я изучаю суахили. Мы побеседовали, а в конце господин Макере сказал: «Я ожидал от чемпионата всего что угодно. Но я даже не мог себе представить, что встречу в Татарстане человека, знающего мой родной язык!»

Гилязова  Айсылу, волонтер спортивной площадки на стадионе «Казань-Арена»:

«Моя позиция включала в себя непосредственно общение со спортсменами во время тренировок или после соревнований. Открывались возможности использования языка суахили на практике, так как из Танзании на чемпионат прилетели три спортсмена: Хилал Хилал, Аммаар Гхадияли и Магдалене Моши.

Спортсмены из Танзании оказались очень добрыми и приветливыми людьми, легко идущими на контакт. Они с удивлением узнали, что в Казани изучают язык суахили и интересуются африканской культурой. Спортсмены с радостью отвечали на все вопросы касательно их культуры, литературных особенностей языка и, в свою очередь, сами интересовались русской и татарской культурой. По окончанию чемпионата мы обменялись своими контактами, чтобы всегда быть на связи, и по сей день поддерживаем общение с людьми, находящимися на другом континенте».

Чемпионат, проходивший этим летом в Казани, объединил участников, организаторов и болельщиков с разных континентов в одном месте, дал возможность узнать много нового о языке, культуре и духовном мире людей других национальностей. А студенты – африканисты смогли попрактиковать изучаемый в институте язык суахили с его носителями из Восточной Африки.

Для справки:

Unajua Kiswahili?  в переводе с суахили означает  «Знаешь ли ты суахили

Источник информации: Гилязова Айсылу, Космылин Андрей, студенты-африканисты ИМОИиВ