3 марта 2015 года студенты и преподаватели отделения русской и зарубежной филологии им. Л. Н. Толстого ИФМК КФУ встретились с Лидией Николаевной Григорьевой, известной поэтессой, эссеистом и фотохудожником, выпускницей Казанского университета 1969 года. Встреча прошла в теплой, душевной обстановке. Лейтмотивом встречи стало признание Лидии Григорьевой: «Казань – родина моих стихов…».
В начале творческого вечера студенты посмотрели фильм «Назад в ТАССР. Выпуск первый «Магазин цветов» известного казанского тележурналиста Сергея Шерстнева, посвященного истории создания популярной песни «Магазин «Цветы»» композитора Давида Тухманова на слова Лидии Григорьевой. Эта песня до сих пор ходит в репертуар Софии Ротару. Ведущая вечера доцент кафедры русской литературы и методики преподавания А.Ф. Галимуллина от лица собравшихся подарила букет из желтых хризантем и роз, купленный в старинном казанском цветочном магазине, расположенном на ул. Н.Лобачевского недалеко от главного здания университета. Лидия Григорьева поведала студентам и о других своих стихотворениях, которые стали песнями. У каждого стихотворения свой путь, своя судьба. И это чудо, когда происходит творческая встреча поэта и композитора, создающего песню. Поэтесса сказала, что она не пишет стихи для композиторов, они сами находят ее стихи, опубликованные в журналах или в ее авторских сборниках, как это произошло и с песней «Магазин «Цветы»». И это очень ценно, значит, среди многих стихотворений многих авторов именно эти стихи привлекли внимание искушенного читателя, которым является композитор.
Далее Л. Н. Григорьева рассказала о новом жанре «фотопоэзия», идея создания которого принадлежит ей. Это создание художественных произведений, основанных на синтезе поэзии, философии и фотографии. Поэтесса продемонстрировала на экране и прокомментировала свои работы студентам, рассказала о том, как пришла к воплощению этой идеи в жизнь, назвала свои книги, изданные в этом жанре: «Слезы радости» (Самара, «Агни», 2003), «Магия Мака», «Тюльпановый рай» («Агни», 2006), «Камелия в сеянье дня» («Агни», 2007). Затем Лидия Григорьева поделилась секретами своей творческой лаборатории, рассказав об истории создания фото-альбома «Венецианские миражи» («Славия», СПб., 2011). Прочитала стихи, входящие в этот фотоальбом, раскрывающие творческий процесс фотохудожника, который всегда стремится поймать удачный кадр, остро осознающего, ценность каждого мгновения жизни.
Лидия Григорьева рассказала о Казанском периоде своей жизни, связанной с учебой на историко-филологическом факультете Казанского университета, работой в одной из казанских школ, с литературным объединением имени Владимира Луговского при Союзе писателей Республики Татарстан, которое действовало в 60-е годы. По признаю поэтессы, многие казанский улицы, здания, памятные места, связаны с ее стихотворениями, на это указывают названия стихотворений или даты, авторские указания места создания стихотворений: «Казань. Глубокие дворы…», «Сон о Казани», «Песок на дне реки» (Казань, 1966), «Я полая внутри, как контрабас…» (Казань, 1966) и др. А может и отсутствовать это указание, но стихи родиться по казанским воспоминаниям и впечатления, как это произошло со стихотворением «Белый конь».
Бедный конь – такой высокий!
По обочине дороги
да по кромке ледяной
шел, окутан зимним паром,
шел с усердием немалым
белый конь - как слюдяной!
Зимний сумрак вполнакала...
От недальнего канала
надвигалась ночи тьма.
Шел с поклажей несусветной
дивный конь - высокий, бледный!
Бедный! Белый, как зима.
Отвечая на вопрос студентов о том, как они с мужем привыкали к жизни в Англии, Лидия Григорьева сказала, что благодаря Интернету не чувствует себя оторванной от родины, но так было не всегда, особенно тяжело было в первые годы, хотя они с мужем уехали в Лондон работать и связи с Россией и российскими читателями, своими друзьями не теряли. В подтверждении своих слов поэтесса прочитала стихотворение с символичным для казанских читателей названием «И дым Отечества …», отсылающем к стихотворению «Арфа» Г.Р.Державина, посвященного воспоминаниям о Казани:
Уж пять пополудни, а я не живу:
иссякли последние сроки.
По пояс войду в ножевую траву –
высокие сабли осоки.
Английский ли Тилфорд над речкою Вей
в тоске этой ярой повинен?
Зачем ни о чем не поет соловей
на этой прекрасной чужбине?
Зачем понапрасну я Бога гневлю
заботой пустых откровений.
Не пахнет жасмин в этом дивном краю!
И запаха нет у сирени.
Уж ночь подступает. На небе заря –
надежды последние крохи.
Иссякло ли время, что прожито зря
на фоне кровавой эпохи?
О том, что Отчизна развеяна в дым,
стенать довелось мне не слабо:
на ясной поляне, под дубом седым,
вблизи от английского паба…
О том, какое впечатление оставила Лидия Григорьева у своих соратников по литобъединению написала Галина Свинцова в поэме «Нашей молодости споры», опубликованной с фотографиями молодых казанских поэтов-шестидесятников в журнале «Казань» (2015, № 2 (февраль), С.104 – 113).
Немного позже народился он –
Румяный Санта-Клаус Бухараев.
Зато он уважать себя заставил,
Освоивши туманный Альбион.
Григорьева умчалась вместе с ним,
Мелькнув в Казани как бы метеором.
Такой тандем не сочиняет хором,
Однако дышит воздухом одним.
Медальный профиль – признак поэтесс-
Ахматовой, Цветаевой и Лиды.
А если кто-то уродился без –
Бесславье принимайте без обиды!
В этой поэме Лидия Григорьева неслучайно упоминается наряду с Мариной Цветаевой и Анной Ахматовой, помимо высокой оценки ее поэтического творчества, автор поэмы имеет ввиду и создание Лидией Григорьевой в Лондоне телефильмов совместно с российским телевидением: «Цветаева в Лондоне» (1993), «Гумилев в Лондоне» (1996) и др.
Отвечая на вопросы студентов, Лидия Григорьева рассказала о своем муже известном поэте, общественном деятеле, философе Равиле Бухараеве, с которым она прожила в счастливом браке более 40 лет. Это было содружество двух замечательных творческих личностей, до сих пор Лидия Григорьева, рассказывая о поездках, творческих встречах и замыслах говорит: «Мы». Для нее муж и сын Василий, рано ушедший из жизни, живы, посещают ее в цветных снах.
Тема сновидений в творческом процессе была раскрыта Лидией Григорьевой при представлении ее новой книги стихов «Поэзия сновидений: стихи, которые приснились» (СПб., «Алетейя», 2015): «Философия сна. Филология сна. Психология сна. Психоделика сна. Толкование подлинника жизни. Но никогда не вымысел, не выдумка и не ложь. Черновик инобытия. Сны – видения. Сон – унисон. Значит сон, как таковой – часть творческого процесса. Неиссякаемый источник творческих идей, мыслей и, конечно же, чувств». Поэтесса напутствовала читателей-студентов: «Эту книгу необходимо читать, не пропуская стихов и комментарий, с предисловиями и послесловиями». Идею сборника, на наш взгляд, может выразить следующее стихотворение:
Ушла с душою уязвленной
Искать приюта во вселенной,
В ночном саду нерукотворном
Окликнутая горним горном.
И ей, ветрами уносимой,
Был явлен выход столь простой:
Полет души неуязвимой
Над беспросветной суетой.
Завершила творческую встречу с известной поэтессой Лидией Григорьевой общая фотография с участниками встречи. В Год литературы, объявленный в России в 2015 году, такие творческие встречи российских и казанских писателей со студентами-филологами Казанского университета станут традиционными.