30 июля 2012
Инвестируй в себя - учи иностранные языки, или Почему прав Эразм Роттердамский?

Язык - это сосуд, в котором отливаются, сохраняются и передаются идеи и представления народа. (Иоган Гердер)

«Для познания нравов какого ни есть народа старайся, прежде всего, изучить его язык», - сказал когда-то Пифагор. Сегодня необходимо знать не один иностранный язык, а как минимум два. Для чего? Язык, на котором разговаривают ваши иностранные друзья или партнеры, это ключ к успешной карьере и к расширению связей, ведь, несмотря на глобализацию, каждая страна стремится сохранить свой язык.Что делать, если вы уже выбрали свою будущую профессию и получаете высшее образование, при этом хотите изучать иностранный язык, но глаза разбегаются от предложений на рынке образовательных услуг.

Задайте себе несколько вопросов. Вам важен авторитет учебного заведения и его документов об образовании? Интересны разнообразие образовательных программ и качество обучения? Вы бы хотели общаться с носителями языка и преодолеть языковой барьер? Полагаю, ответ очевиден: «Да!»

Тогда вам необходимо обратить внимание на учебные центры Института непрерывного образования Казанского федерального университета. Выделим ключевые: Немецкий центр образования, науки и культуры, Учебный центр «Современная филология», Испанский центр образования и культуры и Учебный центр Института востоковедения и международных отношений.Они являются лидерами в образовательной среде нашего города. Только представьте, сколько языков здесь предлагается для изучения: английский, немецкий, испанский, итальянский, польский, турецкий, арабский, корейский, японский и другие.

Для справки: «Привет»/«Здравствуйте» звучит на разных языках так: Hello (по-английски), Guten Tag или Hallo (по-немецки), Hola (по-испански), Ciao (по-итальянски), Salam (по-арабски), Konnichi wa (по-японски), Annyoung hasimnikka (по-корейски), Merhaba (по-турецки), Cześć или Dzien dobry (по-польски).


Все вышеназванные учебные центры завоевали авторитет на рынке образовательных услуг. Курсы построены по модульному принципу, то есть каждый семестр повышается уровень изучения языка на одну ступень согласно европейской классификации языковых компетенций. Любой желающий может выбрать ту ступень, которая его интересует. Важно и то, что занятия проводятся и с носителями языка, как правило, на более продвинутом уровне. Методически зарекомендовала себя практика, когда иностранец преподает не с первых дней обучения, а несколько позже: это помогает снять языковые барьеры и «разговорить» обучаемого.

Кроме того, в данных центрах ведется подготовка к международным языковым тестам: DaF (немецкий язык - в Немецком центре образования, науки и культуры ), TOEFL iBT (английский язык - в учебном центре «Современная филология»), DELE (испанский язык - в Испанском центре образования и культуры).

Познакомимся с учебными центрами


Учебный центр «Современная филология»


Учебный центр функционирует на базе университета уже более 15 лет, он был первым в Казани, где началось обучение по программе «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Выпускники – это уже 14 поколений профессиональных переводчиков,  работающих по всему миру в крупнейших компаниях банковской сферы, нефтяной промышленности. Впервые в Казани они открыли программу подготовки переводчиков с применением дистанционных технологий, и среди студентов уже есть жители Сингапура.
Что отличает центр от других, ведь сейчас изучать английский предлагается на каждом шагу?  Отвечаем: качество, опыт, разнообразие методик и программ для специалистов из разных областей на профессионально деловом уровне, открытые лекции от Гильдии переводчиков, государственный диплом федерального университета. В преддверии Универсиады с каждым днем возрастает потребность в экскурсоводах и гидах-переводчиках. Учебным центром проводятся спецкурсы, по окончании которых слушатели получат возможность работать в сфере турбизнеса. Также можно пополнить багаж знаний по итальянскому, польскому языкам.
ВАЖНО: Online-подписка на программы и курсы

Немецкий центр образования, науки и культуры

Немецкий язык – язык будущего. Если вы хотите участвовать в международных проектах и конференциях, пройти обучение или стажировку за рубежом, улучшить свои шансы в поисках достойной  работы, вам не обойтись без владения иностранными языками. Немецкий центр образования, науки и культуры при Казанском (Приволжском) федеральном университете поможет вам в этом. Здесь вы можете выбрать оптимальную для вас программу обучения. Немецкий центр образования, науки и культуры Казанского  федерального университета предлагает широкий спектр образовательных программ (20 курсов) по немецкому языку для всех категорий населения (даже для малышей 6-8 лет). Особой популярностью пользуется трехгодичная программа «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Большинство программ построено по модульному принципу. Один семестр – это одна ступень в соответствии с европейской шкалой языковых компетенций. Также есть специализированные программы.  Например, немецкий язык для ИТ, бизнеса. Кроме того, со слушателями работают выпускники вузов Германии и Австрии, которые преподают спецкурсы. Важное место в деятельности Немецкого центра занимают также международные научно-образовательные проекты. Одна из основных задач центра – это популяризация творчества деятелей культуры Германии посредством организации встреч, литературных чтений, концертов. Кроме того, в центре преподает номинант Всероссийского конкурса «Лучший преподаватель немецкого языка в России 2012» – Лилия Закирова.
ВАЖНО: С 15 августа 2012 года открывается запись на образовательные программы Немецкого центра.

Испанский центр образования и культуры 

Хотите прочитать «Дон Кихота» Сервантеса на языке оригинала?Испанский язык - один из самых распространенных языков на нашей планете, на нем говорят жители нескольких континентов. Сейчас он занимает четвертое место в мире. Изучать испанский язык не только интересно, но и необходимо! Учебный центр предлагает четыре образовательные программы, которые направлены на изучение испанского языка и знакомство с историей, традициями и культурой испаноговорящих народов. Есть партнерские связи с тремя университетами городов Уэльба, Корунья и Гранада. Кроме того, осуществляется консультационная работа по вопросам образования в Испании, участия в совместных международных проектах и программах. Кстати, Испанским центром ежегодно проводится Неделя испанского языка.
ВАЖНО: Online-подписка на программы

Учебный центр Института востоковедения и международных отношений

Учебный центр осуществляет подготовку специалистов со знанием языков, истории и культуры народов Востока. Курсы предназначены для научных сотрудников, аспирантов, работников культуры и дизайнеров.  Здесь вы сможете познакомиться с культурой народов Востока, освоить каллиграфическое искусство Китая, Кореи, Японии и арабских стран, а также  обучиться одному из десяти восточных языков: арабский, вьетнамский, иврит, китайский, корейский, монгольский, персидский, таджикский, турецкий, японский языки. В преддверии Универсиады-2013 здесь готовы предложить пройти обучение на курсах «Гид-переводчик» по одному из перечисленных языков.
ВАЖНО: Online-подписка на программы


P.S. Э. Роттердамский: "Язык – лучший посредник для установления дружбы и согласия"

Источник информации: Наиля Бадыкшанова, Пресс-центр