| Наименование курса/программы | Переводчик в сфере профессиональной коммуникации (русский язык), дистанционно |
| Целевая аудитория | магистранты, специалисты (носители или в совершенстве владеющие турецким языком) |
| Тип программы | Программа профессиональной переподготовки |
| Направление подготовки | Лингвистика |
| Краткое описание, цель программы, приобретаемые навыки | В процессе обучения наши слушатели погружаются в мир лингвистики, изучают аспекты письменного перевода по русскому и турецкому языкам в различных сферах, осваивают методики по устному последовательному переводу, повышают уровень межкультурной коммуникации в деловой и профессиональной сферах. К образовательному процессу привлечены как преподаватели Казанского университета, так и преподаватели - действующие переводчики из ведущих университетов Турции |
| Структурное подразделение | КФУ / Институт международных отношений, истории и востоковедения / Центр развития компетенций UNIVERSUM+ |
| Ключевые слова | переводчик, переводчик в сфере профессиональной коммуникации, письменный переводчик, устный переводчик, дополнительная квалификация переводчик |
| Требования к слушателям программы | уровень владения русским языком ТРКИ-II/В2; турецким языком С1/С2 |
| Документ об окончании |
Диплом о ПП |
| Количество часов | 1100 |
| Области знаний |
Языкознание
|