7 апреля в Казанском Федеральном университете в рамках ежегодной студенческой научно-практической конференции была проведена работа секции «Высокие технологии в изучении иностранного языка», руководителем которой была доцент, кандидат филологических наук Д.Ф.Хакимзянова.
Участники конференции, обучающиеся в Институте вычислительной математики и информационных технологий (ИВМиИТ), обсудили использование последних достижений в области IT-технологий применительно к качеству изучения иностранных языков. Камаев Рушан, студент 2 курса, в своем выступлении по теме “Neural networks in machine translation” рассказал об использовании нейронных сетей в приложениях-переводчиках таких, как Google Translate и Skype Translator. Никита Бычков, студент 2 курса, продолжил эту тему, рассказав о проведенном им исследовании. В ходе своей работы он проанализировал влияние различных факторов – произношения, интонации, внешних шумов, использование сленга – на качество голосового перевода в Skype Translator. Барбашов Тимур и Саттарова Карина, студенты 1 курса, выступили с докладом “Neural networks usage in preparation of foreign language teaching program» об использовании технологии нейронных сетей в изучении английского языка студентами. Сериков Рустем и Бурганова Алия подчеркнули необходимость использования современных методик преподавания иностранных языков студентам IT-специальностей. Гордейко Влад презентовал свою усовершенствованную интерпретацию музыкального устройства Laser Harp. Он наглядно продемонстрировал использование этого изобретения и подчеркнул преимущества своей модели. Напоследок Тогулева Полина представила свой алгоритм, который упростит процесс понимания студентами различий между такими английскими терминами, как “expressions” и “idioms”. Участники конференции, представленные преимущественно студентами IT-специальностей, были заинтересованы докладами участников конференции и задавали много вопросов.
Призовые места распределись следующим образом:
1 место
Тогулева Полина (1 курс) “Idioms and expressions related to business informatics”. Научный руководитель доц., канд.филол.наук Хакимзянова Д.Ф.
Бычков Никита (2 курс) “Skype translator: technological progress or just a small step towards it”. Научный руководитель ст.преп. Сафина Д.Р.
2 место
Барбашов Тимур, Саттарова Карина (2 курс) “Neural networks usage in preparation of foreign language teaching program”. Научный руководитель доц., канд.пед.наук Баранова А.Р.
3 место
Гордейко Владислав. (2 курс) “Computer modelling in audio interface of laser harp”. Научный руководитель ст.преп. Сафина Д.Р.