16 апреля 2014
Студенты кафедры индоиранских и африканских языков посетили Центр письменного и музыкального наследия

15 апреля студенты 5-го курса кафедры индоиранских и африканских языков посетили Центр письменного и музыкального наследия Института языка, литературы и искусства им. Г.Ибрагимова Академии наук Республики Татарстан.

Студентов встретили и провели экскурсию и.о. заведующего Центром, доктор филологических наук Исламов Рамил Фанавиевич  и старший научный сотрудник, кандидат филологических наук  Хасавнех Алсу Ахмадулловна. Стоит отметить, что экскурсия сопровождалась легкой непринужденной беседой, в ходе которой студентам рассказали о деятельности центра, занимающегося сбором рукописей и старых печатных изданий, хранящихся у населения в течение многих веков, а также их систематизацией и научным описанием.  

Студентам представилась возможность соприкоснуться с уникальным письменным материалом и подержать в руках азиатские и татарские рукописи  по фикху-мусульманскому праву, вероубеждению, логике, а также рукописный Коран. В ходе беседы студенты узнали, чем отличаются татарские и азиатские рукописи друг от друга, что такое колофон, глосса и др.  Студенты получили задание прочитать имя на авторской печати в одной из рукописей. С помощью лупы им удалось выполнить это задание и расшифровать имя, представляющее собой  длинную цепочку слов.

Значительный интерес вызвал вопрос о  процессе сбора рукописей у населения. Рамил Фанавиевич  поделился своим опытом, рассказав о личном участии в многочисленных экспедициях по сбору рукописных книг. Он отметил, что для работы с населением необходимо обладать знанием не только рукописного наследия, но и психологии людей и уметь строить с ними диалог. «Для того чтобы какая-то бабушка из глубинки отдала залежавшиеся в сундуке книги, которые она бережно хранила в течение многих лет, зачастую приходилось прибегать к маленьким хитростям», – заметил Рамил Фанавиевич.

Сотрудники Центра выразили готовность принять на работу студентов-выпускников кафедры индоиранских и африканских языков, заинтересовавшихся рукописным наследием и желающих продолжить совершенствовать свои знания в области истории, литературы и арабского языка.