Луконина Анжелика Валерьевна
Анкета выпускника КФУ
Факультет / Институт
Институт международных отношений, истории и востоковедения
Год поступления
2017
Год окончания
2019
Специальность
Лингвистика
Тема диплома
Доместикация и форенизация культурных реалий при переводе (на материале романа М.А. Булгакова Мастер и Маргарита и серии рассказов А.К. Дойла о Шерлоке Холмсе)
Знание языков
английский французский
Публикации
1. Луконина А.В. Диалекты французского языка за пределами Франции: история и современность / А.В. Луконина, Э.И. Сахратова // Актуальные вопросы романской филологии и межкультурной коммуникации: язык, культура, общество: сб. матер. IV Республиканской студенческой научно-практической интернет-конференции с международным участием (9 апреля 2014 г., Казань). Казань: Казан. ун-т, 2014. С. 94-103. 2. Луконина А.В. Общее и специфическое в проблеме классификации английских заимствований в современном французском языке / А.В. Луконина, А.В. Агеева // Французский язык и методика его преподавания: проблемы и перспективы. Сборник научных трудов. Казань: Хәтәр, 2014. № 9. С. 26-31. 3. Луконина А.В. Лингвокультурологическая адаптация текстов, положенных на музыку (на материале перевода мюзиклов) / А.В. Луконина // Французский язык и методика его преподавания: проблемы и перспективы. Сборник научных трудов. Казань: Хәтәр, 2015. № 10. С. 85-90. 4. Луконина А.В. Заимствование и пуризм: ретроспективный анализ / А.В. Луконина, А.В. Агеева // Актуальные проблемы романских языков и современные методики преподавания: Материалы Международной научно-практической конференции (22-23 октября 2015 года) Казань: Хэтер, 2015. С. 104-109. 5. Луконина А.В. Мюзикл в процессе дублирования: к вопросу о поэтическом переводе / А.В. Луконина, А.В. Агеева // Terra Linguae: Сб. науч. ст. Казань: Издательство ТАИ, 2015. №2. С. 142-145. 6. Луконина А.В. Принцип пентатлона как основа перевода либретто (на материале французского и русского переводов арии Призрак Оперы) / А.В. Луконина // Язык и культура: сборник материалов XXV Международной научно-практической конференции / Под общ. ред. С.С. Чернова.  Новосибирск: Издательство ЦРНС, 2016.  С.73-77. 7. Луконина А.В. Проблема интерпретации места и времени в современном мюзикле (на материале либретто арии Florence и ее переводов) / А.В. Луконина // TerraLinguae: Сб. науч. ст. Казань: Издательство ТАИ, 2017. №3. С. 164-167. 8. Луконина А.В. Стилистические особенности перевода либретто (на материале французского и русского транслятов трио Down once more/Track down this murderer мюзикла Э.Л. Уэббера Призрак Оперы) / А.В. Луконина, А.В. Агеева // Магистранты  будущие ученые в сохранении всемирного культурного наследия: сборник трудов молодых ученых.  Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2017.  С. 93-100. 9. Луконина А.В. форенизация и доместикация как переводческие стратегии и их оценка / А.В. Луконина, А.В. Агеева // Terra Linguae: Сб. науч. ст. Казань: Издательство ТАИ, 2019.
Опыт работы
2 года 5 месяцев в качестве эксперта 2 категории отдела продвижения туристических продуктов в МКУ Комитет по развитию туризма г.Казани
Дата рождения
10.01.1995