Л.В. Воронина

Рязанский государственный агротехнологический университет имени П.А. Костычеваг. Рязань, 390042, Россия

 

ОРИГИНАЛЬНАЯ СТАТЬЯ

Полный текст PDF
DOI: 10.26907/2541-7738.2021.1.42-52

Для цитирования: Воронина Л.В. Иллокутивный профиль текстовых единиц с семантикой цели в аспекте их моделирования и интерпретации // Учен. зап. Казан. ун-та. Сер. Гуманит. науки. – 2021. – Т. 163, кн. 1. – С. 42–52. – doi: 10.26907/2541-7738.2021.1.42-52.

For citation: Voronina L.V. The illocutionary profile of text units with purpose semantics in the aspect of their modeling and interpretation. Uchenye Zapiski Kazanskogo Universiteta. Seriya Gumanitarnye Nauki, 2021, vol. 163, no. 1, pp. 42–52. doi: 10.26907/2541-7738.2021.1.42-52. (In Russian)

Аннотация

В работе рассмотрен иллокутивный комплекс, обеспечивающий прагматический уровень функционирования текстовых единиц с семантикой цели вопросно-ответного типа. С опорой на базовые методы конверсационного анализа, интроспекцию, лингвистическое моделирование и наблюдение над языковым материалом в его непосредственной презентации произведен разноаспектный анализ смежных пар на предмет порождения суждений о цели и выбора непрямых способов экспликации коммуникативных намерений адресанта, с одной стороны, понимания адресатом субъективного значения слышимого контента – с другой, а также организации коммуникативного континуума в рамках интеракции. Особое внимание уделялось определению функциональности прагматического контекста, на фоне которого разворачивается речевое взаимодействие. Установлены факторы, обусловливающие четкость/размытость иллокутивного профиля текстовой единицы в его восприятии и интерпретации адресатом, обозначены сигналы коммуникативных интенций говорящего, обоснован выбор направлений речевого реагирования в ситуации прессинга; признана ведущая роль прагматического контекста, обеспечивающего уяснение комплекса иллокуций в процессе коммуникативного взаимодействия.

Ключевые слова: иллокуция, коммуникативное намерение, текстовые единицы, семантика цели, понимание, интерпретация, экспликация, интеракция

Литература

  1. Болдырев Н.Н. Функциональная категоризация английского глагола. – М.: Либроком, 2009. – 144 с.
  2. Стросон П.Ф. Намерение и значение в речевых актах // Философия языка. – М.: Едиториал УРСС, 2010. – С. 35–56.
  3. Сёрль Дж.Р. Косвенные речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1986. – Вып. XVII: Теория речевых актов. – С. 195–222.
  4. Сёрль Дж.Р. Что такое речевой акт? // Философия языка. – М.: Едиториал УРСС, 2010. – С. 56–74.
  5. Грайс Г.П. Значение говорящего, значение предложения и значение слова // Философия языка. – М.: Едиториал УРСС, 2010. – С. 75–99.
  6. Стросон П.Ф. Намерение и конвенция в речевых актах // Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1986. – Вып. XVII: Теория речевых актов. – С. 130–150.
  7. Ленерт У. Проблемы вопросно-ответного диалога // Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1988. – Вып. XXII: Когнитивные аспекты языка. – С. 258–280.
  8. ван Дейк Т.А., Кинч В. Стратегия понимания связного текста // Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1988. – Вып. XXIII: Когнитивные аспекты языка. – С. 153–211.
  9. ван Дейк Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. – Благовещенск: БГК им. И. А. Бодуэна де Куртенэ, 2000. – 308 с.
  10. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. – М.: Эдиториал УРСС, 2000. – 352 с.

Поступила в редакцию

13.12.2020

 

Воронина Любовь Валентиновна, кандидат филологических наук,  доцент кафедры гуманитарных дисциплин

Рязанский государственный агротехнологический университет имени П.А. Костычева

ул. Костычева, д. 1, г. Рязань, 390042, Россия

E-mail: lv-voronina@rambler.ru

 

 

Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.